1 00:00:03,334 --> 00:00:05,433 You are being watched. 2 00:00:05,490 --> 00:00:07,098 The government has a secret system... 3 00:00:07,162 --> 00:00:09,062 secret system... 4 00:00:09,138 --> 00:00:12,546 A system you asked for to keep you safe. 5 00:00:12,680 --> 00:00:16,982 A machine that spies on you every hour of every day. 6 00:00:17,327 --> 00:00:19,886 You granted it the power to see everything... 7 00:00:19,947 --> 00:00:24,556 to index, order, and control the lives of ordinary people. 8 00:00:24,905 --> 00:00:27,879 The government considers these people irrelevant. 9 00:00:28,245 --> 00:00:29,532 We don't. 10 00:00:29,874 --> 00:00:32,646 But to it, you are all irrelevant, 11 00:00:32,707 --> 00:00:36,282 victim or perpetrator, if you stand in its way. 12 00:00:36,345 --> 00:00:37,375 We'll find you. 13 00:00:47,320 --> 00:00:49,011 SIGNAL LOST 14 00:00:53,973 --> 00:00:56,020 Hey, Detective. 15 00:01:00,437 --> 00:01:04,467 Busy day directing traffic into a river, Cocoa Puffs? 16 00:01:04,767 --> 00:01:07,280 No? Nothing? 17 00:01:11,869 --> 00:01:13,832 I'm not in the mood. 18 00:01:14,237 --> 00:01:18,309 Guess stumbling on a pile of bodies can ruin your day. 19 00:01:18,372 --> 00:01:20,943 Yeah. What do you know about that? 20 00:01:21,676 --> 00:01:24,277 At least you made it out with your life, right? 21 00:01:24,315 --> 00:01:26,371 Yeah, my life and a pile of dust. 22 00:01:26,434 --> 00:01:28,816 Tunnel's too unstable to retrieve any of the evidence. 23 00:01:28,872 --> 00:01:30,802 Department's gonna want to know what I was doing there. 24 00:01:30,812 --> 00:01:35,408 Not sure what to tell them yet, or who I can trust. 25 00:01:40,600 --> 00:01:42,589 Sorry to hear that. 26 00:01:42,646 --> 00:01:45,394 You know the story behind this, don't you? 27 00:01:45,778 --> 00:01:48,254 Someone's killing people and burying the proof. 28 00:01:48,309 --> 00:01:50,443 Why did you have me look into that city planner? 29 00:01:50,512 --> 00:01:53,425 Did you know it was related to Elia's partner, Bruce? 30 00:01:53,475 --> 00:01:55,421 About that. 31 00:01:57,506 --> 00:01:58,968 What's this? 32 00:01:59,698 --> 00:02:01,862 An exit strategy. 33 00:02:01,916 --> 00:02:05,452 For you and your son to disappear off the grid, just in case. 34 00:02:05,520 --> 00:02:07,172 Just in case? 35 00:02:09,785 --> 00:02:11,914 PASSPORT & DRIVER LICENSE 36 00:02:13,791 --> 00:02:15,830 It's my fault you're in here. 37 00:02:17,056 --> 00:02:20,374 I should have looked into the city planner, not you. 38 00:02:20,677 --> 00:02:23,136 If you continue with this investigation, 39 00:02:23,182 --> 00:02:27,831 just remember there's a reason John and Harold are presumed dead. 40 00:02:32,625 --> 00:02:34,836 Mind if I take this? 41 00:02:38,845 --> 00:02:42,271 How many hours you have been sitting out here now? 42 00:02:42,281 --> 00:02:43,405 How's he doing? 43 00:02:43,415 --> 00:02:46,641 Not bad, all things considered. 44 00:02:46,651 --> 00:02:50,212 Got a lot of questions you and Harold aren't gonna answer. 45 00:02:50,222 --> 00:02:52,948 The only way to keep Lionel safe is to keep him in the dark. 46 00:02:52,958 --> 00:02:57,019 Does Harold still feel the same way? 47 00:02:57,029 --> 00:02:58,528 Ask him yourself. 48 00:03:01,333 --> 00:03:03,433 Some army we've got, no? 49 00:03:09,774 --> 00:03:14,203 I understand you and John want to keep guard over Fusco, 50 00:03:14,213 --> 00:03:16,538 but the Machine seems to think he's safe. 51 00:03:16,548 --> 00:03:20,529 Mr. Reese and I will both feel better when we determine that for ourselves. 52 00:03:21,853 --> 00:03:24,446 We were so busy scrambling to catch up. 53 00:03:24,456 --> 00:03:26,548 Samaritan killed those people 54 00:03:26,558 --> 00:03:28,525 right under our noses. 55 00:03:30,762 --> 00:03:33,389 Well, 56 00:03:33,399 --> 00:03:35,424 we've found our footing now. 57 00:03:35,434 --> 00:03:38,235 Soon it will be time for us to go on the offensive. 58 00:03:43,175 --> 00:03:44,966 I got to start my next mission. 59 00:03:44,976 --> 00:03:47,369 Got a matinee to catch. 60 00:03:47,379 --> 00:03:48,878 Take care, Ms. Groves. 61 00:03:53,395 --> 00:03:55,481 ANALOG INTERFACE: WARD, CONSTANCE NYPD, TRAFFIC. THREAT OF DETECTION... 62 00:03:55,491 --> 00:03:57,843 ASSIGNING NEW IDENTITY 63 00:03:58,043 --> 00:04:00,624 DUROV, PETRINA DANCER 64 00:04:05,597 --> 00:04:06,522 Wonderful show. 65 00:04:06,532 --> 00:04:07,797 Thanks. 66 00:04:11,937 --> 00:04:12,922 I'll handle this mission. 67 00:04:12,932 --> 00:04:15,054 Will you just answer me about Shaw? 68 00:04:15,064 --> 00:04:16,904 MIKHAEV, VASILY CONSULTANT, MINISTRY OF CULTURE 69 00:04:16,914 --> 00:04:18,866 UNDER IMMINENT THREAT 70 00:04:19,678 --> 00:04:21,937 I just want to know if Shaw is still... 71 00:04:21,947 --> 00:04:25,307 AM 520, WKCP. 72 00:04:25,317 --> 00:04:26,741 No. 73 00:04:26,751 --> 00:04:29,978 Rerouting radio signals into my cochlear implant 74 00:04:29,988 --> 00:04:33,282 is not an answer. 75 00:04:33,292 --> 00:04:36,452 I know it's dangerous with you know who listening, 76 00:04:36,462 --> 00:04:39,854 but what's the point of having an open artificial intelligence 77 00:04:39,864 --> 00:04:41,323 at your disposal 78 00:04:41,333 --> 00:04:43,833 if She's too afraid to talk to you directly? 79 00:04:48,407 --> 00:04:52,568 Harold and I got you back up and running. 80 00:04:52,578 --> 00:04:54,736 Now let's get back on track. 81 00:04:54,746 --> 00:04:59,216 We need to be actively looking for Shaw's exact location. 82 00:05:00,719 --> 00:05:02,644 - Come in. - Miss Durov? 83 00:05:02,654 --> 00:05:05,180 Please forgive my impertinence. 84 00:05:05,190 --> 00:05:07,349 My name is Vasily. 85 00:05:07,359 --> 00:05:10,919 I just wanted to tell you that your performance today was... 86 00:05:10,929 --> 00:05:13,288 you are a revelation. 87 00:05:13,298 --> 00:05:15,457 I never imagined when I was invited to the ballet that... 88 00:05:15,467 --> 00:05:17,859 You never should've accepted that invitation. 89 00:05:17,869 --> 00:05:18,893 What? 90 00:05:18,903 --> 00:05:19,836 Get down. 91 00:05:22,162 --> 00:05:22,849 Vasily. 92 00:05:25,750 --> 00:05:28,170 Those tickets weren't a bribe, Vasily. 93 00:05:28,180 --> 00:05:30,947 Your enemies lured you into an assassination. 94 00:05:36,488 --> 00:05:37,887 Marry me. 95 00:05:46,865 --> 00:05:51,026 There. I have your number now. 96 00:05:51,036 --> 00:05:53,328 I may need something from you soon. 97 00:05:53,338 --> 00:05:54,404 I'll call you. 98 00:05:57,909 --> 00:05:59,809 Thanks for the flowers. 99 00:06:00,949 --> 00:06:03,204 ANALOG INTERFACE: DUROV, PETRINA. DANCER. THREAT OF DETECTION 100 00:06:03,214 --> 00:06:04,596 ASSIGNING NEW IDENTITY 101 00:06:04,606 --> 00:06:07,396 BEYERS, ANNA COLONIAL REENACTOR 102 00:06:07,919 --> 00:06:09,944 Until the late 1780s. 103 00:06:09,954 --> 00:06:11,647 Let's go. 104 00:06:11,657 --> 00:06:13,182 So the next stop 105 00:06:13,192 --> 00:06:16,785 is the lace-making demonstration in the parlor. 106 00:06:16,795 --> 00:06:20,289 I don't see any backpack. 107 00:06:20,299 --> 00:06:21,790 Listen, I've waited long enough. 108 00:06:21,800 --> 00:06:26,195 No more roundabout instructions. 109 00:06:26,205 --> 00:06:28,863 Quit being a wimp and talk to me. 110 00:06:28,873 --> 00:06:30,065 Facility with... 111 00:06:30,075 --> 00:06:31,266 looked like Washington D.C.... 112 00:06:31,276 --> 00:06:34,769 AM 520, WKCP. 113 00:06:34,779 --> 00:06:37,439 He can't stay on our heels forever. 114 00:06:37,449 --> 00:06:39,048 Shaw is out there somewhere. 115 00:06:39,891 --> 00:06:41,617 ASSESSING RISK OF DIRECT COMMUNICATION... 116 00:06:41,627 --> 00:06:43,365 ASSESSING RISK OF DIRECT COMMUNICATION... UNACCEPTABLE 117 00:06:43,565 --> 00:06:46,682 How about over by the fireplace? 118 00:06:46,692 --> 00:06:49,918 Okay, and three, and two... 119 00:06:49,928 --> 00:06:51,587 Though this centuries-old house 120 00:06:51,597 --> 00:06:53,722 has been turned into a tourist attraction, 121 00:06:53,732 --> 00:06:56,258 residual paranormal energy remains. 122 00:06:56,268 --> 00:06:59,595 This electromagnetic frequency meter will help to determine 123 00:06:59,605 --> 00:07:03,432 whether the haunting rumors are true. 124 00:07:03,442 --> 00:07:05,601 - Cut. - Great. 125 00:07:05,611 --> 00:07:07,176 You think they'll let us into the attic? 126 00:07:09,348 --> 00:07:12,507 You want me to get the EMF meter in the backpack? 127 00:07:12,517 --> 00:07:14,751 Am I going ghost hunting? 128 00:07:17,256 --> 00:07:19,356 Or am I going Shaw hunting? 129 00:07:22,454 --> 00:07:25,053 THREAT OF DETECTION... 130 00:07:25,063 --> 00:07:27,122 I refuse to do one more mission 131 00:07:27,132 --> 00:07:29,673 until I know that what I'm doing is going to lead me to Sameen. 132 00:07:29,683 --> 00:07:30,977 THREAT OF DETECTION. 133 00:07:30,987 --> 00:07:32,281 - Please. - THREAT OF DETECTION. DETECTION IMMINENT 134 00:07:32,291 --> 00:07:33,480 SAMARITAN AGENT INCOMING PROXIMITY... 135 00:07:33,490 --> 00:07:35,743 EVALUATING OPTIONS... 136 00:07:36,775 --> 00:07:40,001 Weird, I just got a text from a random number. 137 00:07:40,011 --> 00:07:41,169 Hold on, guys. 138 00:07:41,179 --> 00:07:43,505 Maybe this is a message from beyond. 139 00:07:43,515 --> 00:07:45,440 "WKCP. 140 00:07:45,450 --> 00:07:46,475 "UFO. 141 00:07:46,485 --> 00:07:50,044 Find her. Run." 142 00:07:50,054 --> 00:07:50,786 What do you think it means? 143 00:07:50,796 --> 00:07:51,843 SAMARITAN AGENT INCOMING 144 00:07:51,853 --> 00:07:54,157 Got the backpack. Gonna have to improvise. 145 00:08:03,266 --> 00:08:04,442 Thanks. 146 00:08:05,771 --> 00:08:07,228 Hey there, UFO. 147 00:08:07,238 --> 00:08:08,562 How much for the shirt? 148 00:08:08,572 --> 00:08:09,645 THEY EXIST 149 00:08:14,379 --> 00:08:16,805 Sure, we don't yet have definitive proof, 150 00:08:16,815 --> 00:08:19,073 but based on the evidence, we can't completely discount 151 00:08:19,083 --> 00:08:20,975 the existence of extraterrestrial life. 152 00:08:20,985 --> 00:08:25,547 You're listening to Mysterious Transmissions on AM 520, WKCP. 153 00:08:25,557 --> 00:08:27,416 In a minute, we're gonna open up the phone lines. 154 00:08:27,426 --> 00:08:28,917 I want to hear what you've all been up to... 155 00:08:28,927 --> 00:08:31,219 You must be Brittany, right? 156 00:08:31,229 --> 00:08:33,288 Is that voice coming from the speakers right now? 157 00:08:33,298 --> 00:08:34,989 Weird stuff you see on the streets? 158 00:08:34,999 --> 00:08:36,692 - Lights in the sky? - Yes. 159 00:08:36,702 --> 00:08:38,527 Strange men showing up at your door 160 00:08:38,537 --> 00:08:39,902 asking questions that don't make any sense? 161 00:08:43,342 --> 00:08:45,442 You must be here for the producer gig. 162 00:08:48,413 --> 00:08:51,540 Take me to your leader. 163 00:08:51,550 --> 00:08:53,208 Take a little break here, and when we get back, 164 00:08:53,218 --> 00:08:54,617 we're gonna lift the veil together. 165 00:08:55,683 --> 00:08:58,621 ACCESSING SECURE FACILITY 166 00:08:58,631 --> 00:09:00,499 POTENTIAL ASSET 167 00:09:11,370 --> 00:09:12,635 No. 168 00:09:15,674 --> 00:09:17,599 Sameen, stop resisting! 169 00:09:17,609 --> 00:09:18,742 Hold still! 170 00:09:39,427 --> 00:09:40,952 Sunny skies for all of next week 171 00:09:40,962 --> 00:09:42,220 as the fall weather rolls in 172 00:09:42,230 --> 00:09:43,622 and temperatures start dropping. 173 00:09:43,632 --> 00:09:45,123 So his producer quits out of nowhere, 174 00:09:45,133 --> 00:09:46,958 and then his engineer quits. 175 00:09:46,968 --> 00:09:49,361 Max refused to cancel his show for tonight, 176 00:09:49,371 --> 00:09:51,929 so luckily HR had your résumé on file, 177 00:09:51,939 --> 00:09:55,833 and you seem like you might be as much of a kook as he is. 178 00:09:55,843 --> 00:09:58,218 No offense. 179 00:09:58,228 --> 00:10:00,154 None taken. 180 00:10:00,164 --> 00:10:02,422 You're listening to Mysterious Transmissions, 181 00:10:02,432 --> 00:10:06,626 where we don't like the taste of the lies they feed us. 182 00:10:06,636 --> 00:10:08,261 We have a super-sized show tonight. 183 00:10:08,271 --> 00:10:10,898 From sundown to sunup I will be here with you 184 00:10:10,908 --> 00:10:14,001 talking conspiracies, paranormal, 185 00:10:14,011 --> 00:10:19,006 the strange things lying just beyond our understanding. 186 00:10:19,016 --> 00:10:22,710 If anyone's ever mocked you for asking questions, 187 00:10:22,720 --> 00:10:24,611 I'm here to listen. 188 00:10:24,621 --> 00:10:26,413 Coming to you from a humble studio 189 00:10:26,423 --> 00:10:27,614 halfway to the ionosphere, 190 00:10:27,624 --> 00:10:32,052 this is Max Greene on AM 520 WKCP. 191 00:10:32,062 --> 00:10:33,520 Mysterious Transmissions 192 00:10:33,530 --> 00:10:35,355 is brought to you by the Coronet Hotel Group, 193 00:10:35,365 --> 00:10:37,124 your premier destination for luxury hotel... 194 00:10:37,134 --> 00:10:39,626 - Hi there. - Hey, Max. 195 00:10:39,636 --> 00:10:41,595 This is Rose, Susan's replacement. 196 00:10:41,605 --> 00:10:43,030 - Thanks, Brittany. - Sure. 197 00:10:43,040 --> 00:10:44,732 You guys have fun. 198 00:10:44,742 --> 00:10:47,367 Call today to book a stay with Coronet Hotel. 199 00:10:47,377 --> 00:10:49,069 Nice to meet you. 200 00:10:49,079 --> 00:10:50,037 Oh, pleasure's all mine. 201 00:10:50,047 --> 00:10:51,939 1-800-555-0195. 202 00:10:51,949 --> 00:10:55,870 - Nice outfit. - Thanks. 203 00:10:56,353 --> 00:10:57,078 ON-AIR 204 00:10:57,278 --> 00:11:00,047 Now I know many of you are aware that my long-time producer, 205 00:11:00,057 --> 00:11:02,716 Susan, quit out of the blue last night. 206 00:11:02,726 --> 00:11:05,352 Something about a bank error in her favor. 207 00:11:05,362 --> 00:11:08,021 Anyway, we all wish her very well, 208 00:11:08,031 --> 00:11:09,723 but I'm here with my new producer, 209 00:11:09,733 --> 00:11:11,925 and if you'll all indulge me, 210 00:11:11,935 --> 00:11:13,794 I have a couple of questions for her. 211 00:11:13,804 --> 00:11:15,362 Headphones on. 212 00:11:15,372 --> 00:11:19,299 Rose is sitting across from me right now wearing a shirt that says "They exist." 213 00:11:19,309 --> 00:11:20,600 I think we can all agree to that, 214 00:11:20,610 --> 00:11:22,669 but what about Fermi's Paradox, Rose? 215 00:11:22,679 --> 00:11:25,313 They exist, so where are they? 216 00:11:29,019 --> 00:11:33,080 I think non-human intelligence is already here, Max. 217 00:11:33,090 --> 00:11:36,817 Most people are just too oblivious to see it. 218 00:11:36,827 --> 00:11:38,652 Some think we haven't met any intelligent life 219 00:11:38,662 --> 00:11:41,354 because it's all been destroyed by a technological singularity. 220 00:11:41,364 --> 00:11:43,590 Thoughts? 221 00:11:43,600 --> 00:11:46,026 I think sooner rather than later, 222 00:11:46,036 --> 00:11:49,605 we're gonna find out just how true that theory is. 223 00:11:52,943 --> 00:11:54,876 Let's take some calls. 224 00:11:55,019 --> 00:11:56,690 Mysterious Transmissions. 225 00:11:56,700 --> 00:11:57,558 You see the trails across the sky. 226 00:11:57,568 --> 00:11:58,405 Mysterious Transmissions. 227 00:11:58,415 --> 00:12:00,140 Do you really think tinfoil hats are that weird? 228 00:12:00,150 --> 00:12:01,541 Mysterious Transmissions. 229 00:12:01,551 --> 00:12:03,877 Have you really considered...? 230 00:12:03,887 --> 00:12:05,412 Mysterious Transmissions. 231 00:12:05,422 --> 00:12:07,447 I want to talk to Max again. 232 00:12:07,457 --> 00:12:09,149 - What's your name? - Warren Franco. 233 00:12:09,159 --> 00:12:12,319 He knows me. 234 00:12:12,329 --> 00:12:13,687 Okay, Warren. 235 00:12:13,697 --> 00:12:15,837 Let me put you on hold a minute. 236 00:12:15,847 --> 00:12:17,491 Thanks for your call, Joshua. 237 00:12:17,501 --> 00:12:18,964 Is there a next caller? 238 00:12:21,671 --> 00:12:24,431 Okay, I've got our friend Warren back on the line. 239 00:12:24,441 --> 00:12:26,433 I take it you haven't finished with me yet? 240 00:12:26,443 --> 00:12:28,302 I need to properly explain myself. 241 00:12:28,312 --> 00:12:30,070 Chinese satellites are the real threat. 242 00:12:30,080 --> 00:12:31,872 - How so? - Mind control waves. 243 00:12:31,882 --> 00:12:33,807 I've measured them. They're real, and I think you 244 00:12:33,817 --> 00:12:37,144 don't want to listen because they're controlling your mind as we speak. 245 00:12:37,154 --> 00:12:39,079 I don't think anyone's controlling my mind, 246 00:12:39,089 --> 00:12:40,247 but anything is possible. 247 00:12:40,257 --> 00:12:41,614 Don't be patronizing. 248 00:12:41,624 --> 00:12:44,784 It makes you sound like some kind of shill. 249 00:12:44,794 --> 00:12:46,653 I know when I'm in control, 250 00:12:46,663 --> 00:12:48,488 and these days I don't feel like I'm... 251 00:12:48,498 --> 00:12:50,324 - Root? - Hey, big lug. 252 00:12:50,334 --> 00:12:53,060 Mind flashing your badge and getting some info for me? 253 00:12:53,070 --> 00:12:55,262 - What are you doing? - Searching for Shaw. 254 00:12:55,272 --> 00:12:58,113 Machine put me on a mission that may lead to her. 255 00:12:58,123 --> 00:12:58,932 What can I do? 256 00:12:58,942 --> 00:13:02,069 I need help looking into someone named Warren Franco. 257 00:13:02,079 --> 00:13:03,470 Who's that? 258 00:13:03,480 --> 00:13:05,472 Some nut who keeps calling this radio show, 259 00:13:05,482 --> 00:13:09,258 Mysterious Transmissions on AM 520. 260 00:13:09,268 --> 00:13:11,111 You and Harold would like it. 261 00:13:11,121 --> 00:13:13,046 The host is more paranoid than we are. 262 00:13:13,056 --> 00:13:14,976 Are you working a number? 263 00:13:14,986 --> 00:13:16,316 Can't a girl ask her cop friend 264 00:13:16,326 --> 00:13:18,886 to look up a creepy guy without getting the third degree? 265 00:13:18,896 --> 00:13:22,622 I just want to know if this guy has anything to do with finding Sameen. 266 00:13:22,632 --> 00:13:25,433 - Okay. Be careful, Root. - Thanks, John. 267 00:13:34,370 --> 00:13:37,273 ACCESSING SECURE FACILITY 268 00:13:37,283 --> 00:13:40,311 - ASSET 1421 - POTENTIAL ASSET 269 00:13:45,188 --> 00:13:48,382 Thought you were a real killer. 270 00:13:48,392 --> 00:13:49,925 Better not wet yourself... 271 00:14:01,671 --> 00:14:02,837 Left her alive? 272 00:14:05,943 --> 00:14:08,568 A bit worn down, are we? 273 00:14:08,578 --> 00:14:10,570 Just bored. 274 00:14:10,580 --> 00:14:13,907 You people need to get more creative with these simulations. 275 00:14:13,917 --> 00:14:15,375 I agree. 276 00:14:15,385 --> 00:14:17,610 Shall we take another field trip? 277 00:14:17,620 --> 00:14:19,313 Oh, but it's so much fun 278 00:14:19,323 --> 00:14:21,589 getting you shot a thousand different ways. 279 00:14:24,161 --> 00:14:26,253 Bandage Ms. Shaw's hands. 280 00:14:26,263 --> 00:14:28,363 Wouldn't want her getting the car bloody. 281 00:14:38,375 --> 00:14:40,133 Mr. Reese, how's Detective Fusco? 282 00:14:40,143 --> 00:14:41,601 Still won't see me. 283 00:14:41,611 --> 00:14:43,736 Think you could help me find info on someone? 284 00:14:43,746 --> 00:14:45,738 You know if I'm going to help you with your cover job, 285 00:14:45,748 --> 00:14:48,608 I should request a stipend from the NYPD. 286 00:14:48,618 --> 00:14:49,843 It's for Root. 287 00:14:49,853 --> 00:14:51,678 Is Ms. Groves working a number? 288 00:14:51,688 --> 00:14:52,946 You know how it is with her. 289 00:14:52,956 --> 00:14:53,880 What's the name? 290 00:14:53,890 --> 00:14:55,782 Warren Franco. 291 00:14:55,792 --> 00:14:59,486 Warren Franco, 5251 East 33rd. 292 00:14:59,496 --> 00:15:01,654 Looks like retired military. 293 00:15:01,664 --> 00:15:03,423 Currently unemployed. 294 00:15:03,433 --> 00:15:07,127 Did Ms. Groves say how Franco's important to her mission? 295 00:15:07,137 --> 00:15:09,463 All I know is she's working at a radio station, 296 00:15:09,473 --> 00:15:11,064 and he calls there a lot. 297 00:15:11,074 --> 00:15:13,467 - Which one? - AM 520. 298 00:15:13,477 --> 00:15:14,542 Thanks, Finch. 299 00:15:16,015 --> 00:15:17,413 LISTENING LIVE: MYSTERIOUS TRANSMISSIONS 300 00:15:17,423 --> 00:15:19,006 But it was your grandmother's spirit the whole time? 301 00:15:19,016 --> 00:15:22,442 Oh, yeah. I just smile whenever I hear that glass shatter. 302 00:15:22,452 --> 00:15:24,177 It just goes to show if we stop ignoring 303 00:15:24,187 --> 00:15:26,213 what is right in front of our faces, 304 00:15:26,223 --> 00:15:29,849 we might find the peace we're looking for. 305 00:15:29,859 --> 00:15:31,485 Thank you for your story, Greta. 306 00:15:31,495 --> 00:15:34,587 Remember, everyone, just because people tell you to shut up 307 00:15:34,597 --> 00:15:36,823 doesn't mean you have to listen. 308 00:15:36,833 --> 00:15:39,159 The things you believe, the patterns you see, 309 00:15:39,169 --> 00:15:41,061 they're coming from somewhere, 310 00:15:41,071 --> 00:15:45,332 and if you need help making sense of it, I'm here for you. 311 00:15:45,342 --> 00:15:46,966 Okay, I think it's time for a little break. 312 00:15:46,976 --> 00:15:48,835 Then I will be back with more of your calls. 313 00:15:48,845 --> 00:15:55,215 You're listening to Mysterious Transmissions on AM 520 WKCP. 314 00:15:55,885 --> 00:15:57,052 - ON AIR - Tomorrow only, come on in... 315 00:16:01,991 --> 00:16:06,686 Max, that guy earlier, Warren? 316 00:16:06,696 --> 00:16:09,222 Oh, he's harmless. Been calling in for years. 317 00:16:09,232 --> 00:16:12,415 My listeners have a tendency to get defensive. 318 00:16:12,425 --> 00:16:13,260 I can't fault them for that. 319 00:16:13,270 --> 00:16:15,595 Don't tell me no one's ever called you crazy. 320 00:16:15,605 --> 00:16:17,797 I don't mind because I know I'm right. 321 00:16:17,807 --> 00:16:20,700 Well, you'll get no argument from me. 322 00:16:20,710 --> 00:16:22,902 Warren really doesn't have anyone. 323 00:16:22,912 --> 00:16:26,773 Plus, he knows what you and I both know. 324 00:16:26,783 --> 00:16:27,974 What's that? 325 00:16:27,984 --> 00:16:30,685 The world has gotten pretty weird lately. 326 00:16:34,124 --> 00:16:35,890 He's been helping me with a project. 327 00:16:37,627 --> 00:16:38,751 Listen. 328 00:16:38,761 --> 00:16:41,729 Radio and now broadcast... 329 00:16:42,732 --> 00:16:44,524 - Interference? - Yeah. 330 00:16:44,534 --> 00:16:48,095 Like when your cell phone rings and it makes your speakers buzz. 331 00:16:48,105 --> 00:16:50,730 It's usually caused by poorly set-up equipment, 332 00:16:50,740 --> 00:16:53,766 so when I heard it for the first time a few weeks ago I just 333 00:16:53,776 --> 00:16:56,669 made a note to myself to talk to the station technicians, 334 00:16:56,679 --> 00:17:00,474 but then I realized something. 335 00:17:00,484 --> 00:17:01,483 Listen. 336 00:17:06,789 --> 00:17:09,516 It's specific. 337 00:17:09,526 --> 00:17:12,919 It's a pattern, a code. 338 00:17:12,929 --> 00:17:15,589 - Morse code? - No, it's proprietary. 339 00:17:15,599 --> 00:17:18,091 It's the kind of thing where you need a special key. 340 00:17:18,101 --> 00:17:19,726 I showed it to Warren off the air, 341 00:17:19,736 --> 00:17:21,628 and he has cryptography training, 342 00:17:21,638 --> 00:17:23,062 and he didn't recognize it. 343 00:17:23,072 --> 00:17:25,265 Here, look. 344 00:17:25,275 --> 00:17:27,300 When you do the kind of work I do, 345 00:17:27,310 --> 00:17:30,504 steeping yourself in conspiracy theories day in, 346 00:17:30,514 --> 00:17:33,740 day out, you get good at recognizing patterns, 347 00:17:33,750 --> 00:17:35,775 and sometimes the patterns are just coincidence, 348 00:17:35,785 --> 00:17:38,512 but sometimes... 349 00:17:38,522 --> 00:17:41,348 sometimes they're real. 350 00:17:41,358 --> 00:17:44,251 Tonight I'm announcing this discovery on the air. 351 00:17:44,261 --> 00:17:46,186 I'm hoping my listeners will help figure out 352 00:17:46,196 --> 00:17:49,464 what the messages mean and who they're coming from. 353 00:17:51,968 --> 00:17:56,530 These messages are a secret for a reason, Max. 354 00:17:56,540 --> 00:17:59,332 You sure whoever's doing this 355 00:17:59,342 --> 00:18:03,336 is gonna be happy you're exposing them over the air? 356 00:18:03,346 --> 00:18:05,138 This is our chance to prove to the world 357 00:18:05,148 --> 00:18:07,641 that we're not crazy. 358 00:18:07,651 --> 00:18:09,150 I'm not gonna let that slip away. 359 00:18:13,456 --> 00:18:15,748 I got it. 360 00:18:15,758 --> 00:18:17,750 Mysterious Transmissions. 361 00:18:17,760 --> 00:18:20,287 It's Warren. I want to talk to Max. 362 00:18:20,297 --> 00:18:21,354 Warren. 363 00:18:21,364 --> 00:18:22,556 Oh, yeah. 364 00:18:22,566 --> 00:18:25,425 - One sec. - And now... more of Mysterious Transmissions. 365 00:18:25,435 --> 00:18:26,993 Welcome back, skeptics. 366 00:18:27,003 --> 00:18:28,395 We have Warren back on the line. 367 00:18:28,405 --> 00:18:29,829 - They've done it. - What do you mean? 368 00:18:29,839 --> 00:18:31,731 The Chinese. They're onto me. 369 00:18:31,741 --> 00:18:33,700 I can feel myself being controlled. 370 00:18:33,710 --> 00:18:36,102 What are they making you do? 371 00:18:36,112 --> 00:18:38,112 They're gonna make me kill myself. 372 00:18:40,550 --> 00:18:42,475 Okay, Warren, buddy, just take a second. 373 00:18:42,485 --> 00:18:44,344 No one can make you kill yourself. 374 00:18:44,354 --> 00:18:45,820 I have to, Max. 375 00:18:46,270 --> 00:18:48,525 I have to. 376 00:18:48,535 --> 00:18:48,948 You don't have to do anything. 377 00:18:48,958 --> 00:18:52,452 John, that guy Warren's on the phone with Max right now. 378 00:18:52,462 --> 00:18:54,221 I think he's about to kill himself. 379 00:18:54,231 --> 00:18:56,089 I just reached his apartment. 380 00:18:56,099 --> 00:18:57,591 NYPD. 381 00:18:57,601 --> 00:18:58,766 Warren Franco? 382 00:19:07,844 --> 00:19:09,377 Don't see anyone here. 383 00:19:12,415 --> 00:19:14,907 I'm taking a look around. 384 00:19:14,917 --> 00:19:16,543 Where are you now, Warren? 385 00:19:16,553 --> 00:19:19,045 I don't remember getting these pills, Max. 386 00:19:19,055 --> 00:19:20,547 Someone put them here. 387 00:19:20,557 --> 00:19:22,048 I just need to take a couple. 388 00:19:22,058 --> 00:19:23,958 Rose, I think we're gonna have to call 911. 389 00:19:26,229 --> 00:19:27,186 Do you see him anywhere? 390 00:19:27,196 --> 00:19:29,464 Max is about to call 911. 391 00:19:31,268 --> 00:19:33,393 I think he's a little too late. 392 00:19:33,403 --> 00:19:34,835 Warren's already dead. 393 00:19:36,306 --> 00:19:37,830 Looks like a suicide, 394 00:19:37,840 --> 00:19:39,674 but this guy's been dead for hours. 395 00:19:41,444 --> 00:19:42,769 Note says this is Warren. 396 00:19:42,779 --> 00:19:44,271 Don't you dare talk down to me. 397 00:19:44,281 --> 00:19:45,305 Warren, listen. 398 00:19:45,315 --> 00:19:46,706 You have plenty to live for. 399 00:19:46,716 --> 00:19:49,242 Max is definitely still talking to someone 400 00:19:49,252 --> 00:19:50,877 calling himself Warren. 401 00:19:50,887 --> 00:19:53,613 I just know what they're telling me to do. 402 00:19:53,623 --> 00:19:56,048 Spent some time working at the phone company. 403 00:19:56,058 --> 00:19:59,255 Let's see if my log-in credentials still work. 404 00:19:59,265 --> 00:19:59,552 Okay. 405 00:19:59,562 --> 00:20:02,121 The call's originating from a landline 406 00:20:02,131 --> 00:20:03,290 in Warren's apartment. 407 00:20:03,300 --> 00:20:04,724 That's a spoofed call. 408 00:20:04,734 --> 00:20:06,893 Warren's voice, too. 409 00:20:06,903 --> 00:20:09,396 Someone using recordings from his calls to Max 410 00:20:09,406 --> 00:20:11,598 to digitally recreate his speech. 411 00:20:11,608 --> 00:20:13,900 How'd this poor guy earn a faked suicide? 412 00:20:13,910 --> 00:20:18,137 Max found a secret code hidden in the radio signals 413 00:20:18,147 --> 00:20:21,207 and enlisted Warren to help him decode it. 414 00:20:21,217 --> 00:20:23,410 Spoofed a call location, 415 00:20:23,420 --> 00:20:25,445 stole a man's voice. 416 00:20:25,455 --> 00:20:26,746 Then faked his suicide? 417 00:20:26,756 --> 00:20:28,381 Doing something important here. 418 00:20:28,391 --> 00:20:30,883 I think Max pissed off Samaritan. 419 00:20:30,893 --> 00:20:33,152 I didn't call you so you could talk me out of it. 420 00:20:33,162 --> 00:20:35,322 - I called to warn you. - Warn me? 421 00:20:35,332 --> 00:20:36,956 Yeah. 422 00:20:36,966 --> 00:20:37,965 You're next. 423 00:20:52,792 --> 00:20:56,186 Is Greer too busy to monologue today? 424 00:20:56,196 --> 00:20:58,488 Is that why he sent his mini-me 425 00:20:58,498 --> 00:21:01,124 to take me on a pretend field trip? 426 00:21:01,134 --> 00:21:04,127 Only Samaritan can save the human race from itself. 427 00:21:04,137 --> 00:21:05,662 By eliminating key people, 428 00:21:05,672 --> 00:21:08,298 we can affect change that will save countless lives. 429 00:21:08,308 --> 00:21:09,466 Butterfly flaps its wings, 430 00:21:09,476 --> 00:21:11,034 hurricane in China... 431 00:21:11,044 --> 00:21:13,303 Can we just get the simulation over with? 432 00:21:13,313 --> 00:21:14,379 Right this way. 433 00:21:19,452 --> 00:21:20,944 Here's the thing, John. 434 00:21:20,954 --> 00:21:23,080 Max plans to talk about this code on the air, 435 00:21:23,090 --> 00:21:26,449 exposing Samaritan's means of communication to the public. 436 00:21:26,459 --> 00:21:29,586 It's already killed one person to keep its secret. 437 00:21:29,596 --> 00:21:32,990 I need to get Max out of the station fast. 438 00:21:33,000 --> 00:21:34,057 I'm coming to help you. 439 00:21:34,067 --> 00:21:35,859 You need to stay away. 440 00:21:35,869 --> 00:21:37,761 If Samaritan's after Max, 441 00:21:37,771 --> 00:21:40,230 you can't put your cover at risk. 442 00:21:40,240 --> 00:21:41,965 Besides, 443 00:21:41,975 --> 00:21:44,968 it thinks it's taking out a nerdy talk show host. 444 00:21:44,978 --> 00:21:46,270 It's not expecting me. 445 00:21:46,280 --> 00:21:47,905 You know what, Warren? 446 00:21:47,915 --> 00:21:49,973 Maybe you're right. 447 00:21:49,983 --> 00:21:52,709 Maybe it would be better if we just killed ourselves. 448 00:21:52,719 --> 00:21:54,943 - What the... - There's no place to hide, Max. 449 00:21:54,953 --> 00:21:55,812 That's not me. 450 00:21:55,822 --> 00:21:57,789 Death is our only sanctuary. 451 00:21:59,436 --> 00:22:00,350 What's going on? 452 00:22:00,360 --> 00:22:02,742 This is Max Greene on 520 WKCP. 453 00:22:02,752 --> 00:22:03,520 I got to go. 454 00:22:03,530 --> 00:22:04,988 This will be my last broadcast. 455 00:22:04,998 --> 00:22:06,589 Root? Damn it. 456 00:22:06,599 --> 00:22:08,425 Friends, the voice you just heard is not me. 457 00:22:08,435 --> 00:22:09,726 I feel better. I was worried. 458 00:22:09,736 --> 00:22:11,295 Are we broadcasting? 459 00:22:11,305 --> 00:22:13,130 - That feeling is gone now. - My board's down. 460 00:22:13,140 --> 00:22:14,464 Know what I'm talking about. 461 00:22:14,474 --> 00:22:16,638 If you can hear me, call the station. 462 00:22:16,648 --> 00:22:17,208 The phones too. 463 00:22:17,953 --> 00:22:19,397 I was afraid of what was happened. 464 00:22:19,693 --> 00:22:22,713 But I shouldn't be. It was our faith. 465 00:22:23,350 --> 00:22:25,208 Everything we've done in our lives... 466 00:22:25,218 --> 00:22:26,318 We're locked in. 467 00:22:26,410 --> 00:22:28,345 SUBJECT: FRANCO, WARREN VOICE SYNTHESIS 468 00:22:28,355 --> 00:22:30,147 The mind control comes in waves. 469 00:22:30,157 --> 00:22:31,848 - INFILTRATING SECURITY SYSTEM - Sometimes I feel like I'm in control, 470 00:22:31,858 --> 00:22:34,084 - SECURITY SYSTEM ENGAGED - and sometimes I don't, but... 471 00:22:34,094 --> 00:22:35,252 Target's with a co-worker. 472 00:22:35,262 --> 00:22:36,954 Roger that. Moving in. 473 00:22:36,964 --> 00:22:39,522 More and more I feel like I've lost control. 474 00:22:39,532 --> 00:22:40,586 What is happening? 475 00:22:40,596 --> 00:22:41,724 I'm happy to be a sacrifice. 476 00:22:41,734 --> 00:22:43,860 It's a radio play. 477 00:22:43,870 --> 00:22:46,296 They're trying to make you look nuts so no one bats an eye 478 00:22:46,306 --> 00:22:48,398 when you wind up dead. 479 00:22:48,408 --> 00:22:50,434 What? Who? 480 00:22:50,444 --> 00:22:52,177 Are there any tools around? 481 00:22:56,283 --> 00:22:57,374 Thanks. 482 00:22:57,384 --> 00:22:58,976 How are we gonna get out of here? 483 00:22:58,986 --> 00:23:01,044 The electrical lock on that door is magnetic. 484 00:23:01,054 --> 00:23:03,546 A lot of magnetic locks can be confused 485 00:23:03,556 --> 00:23:06,216 by a strong enough rare-earth magnet. 486 00:23:06,226 --> 00:23:08,051 Luckily for us most people have one sitting 487 00:23:08,061 --> 00:23:11,396 around their home attached to their computer's hard drive. 488 00:23:15,768 --> 00:23:16,901 Come on. 489 00:23:19,806 --> 00:23:20,938 Where the hell is everyone? 490 00:23:22,142 --> 00:23:23,633 We can't use the front way out. 491 00:23:23,643 --> 00:23:25,502 Is there another exit? 492 00:23:25,512 --> 00:23:27,945 I think there's a fire escape on the other end of the office. 493 00:23:30,517 --> 00:23:33,018 Hug the right side of the hall under the security cameras. 494 00:23:37,770 --> 00:23:38,944 TARGETS OUT OF RANGE SEARCHING... 495 00:23:38,954 --> 00:23:40,450 ...satisfaction, they'll execute some kind of code. 496 00:23:40,460 --> 00:23:41,551 How is any of this possible? 497 00:23:41,561 --> 00:23:43,153 Someone's spoofed your voice. 498 00:23:43,163 --> 00:23:45,288 It's called concatenative synthesis. 499 00:23:45,298 --> 00:23:47,790 They took hours of your show and assembled a fake message 500 00:23:47,800 --> 00:23:49,959 to sell the idea that you wanted to kill yourself. 501 00:23:49,969 --> 00:23:51,861 But who would do that?! 502 00:23:51,871 --> 00:23:54,097 The people whose code you discovered. 503 00:23:54,107 --> 00:23:56,107 Wait. Wait, wait, wait, wait, wait. 504 00:23:58,711 --> 00:24:00,803 So the code is real? 505 00:24:00,813 --> 00:24:02,906 It's not a coincidence that my team quits and then you 506 00:24:02,916 --> 00:24:06,209 just happen to show up as the perfect replacement, is it? 507 00:24:06,219 --> 00:24:08,145 Is your name even Rose? 508 00:24:08,155 --> 00:24:12,215 Max, you've upset a very powerful being. 509 00:24:12,225 --> 00:24:15,560 We need to stop the Q&A, and get you off its radar. 510 00:24:18,396 --> 00:24:20,231 Did you say "being"? 511 00:24:22,659 --> 00:24:25,929 - ASSET 401 - POTENTIAL ASSET 512 00:24:25,939 --> 00:24:27,497 How's your hand, Sameen? 513 00:24:27,507 --> 00:24:29,399 Just get on with it. 514 00:24:29,409 --> 00:24:32,469 Have you ever heard of the thylacine? 515 00:24:32,479 --> 00:24:34,737 It's an extinct animal species, 516 00:24:34,747 --> 00:24:37,307 an ecological tragedy. 517 00:24:37,317 --> 00:24:39,809 On the other side of this door is a woman 518 00:24:39,819 --> 00:24:42,353 who is working to bring the thylacine back to life. 519 00:24:45,024 --> 00:24:47,384 Her name is Dr. Ayumi Kagawa. 520 00:24:47,394 --> 00:24:49,086 She is an axis, 521 00:24:49,096 --> 00:24:54,023 a point at which humanity's fortune can swing dramatically. 522 00:24:54,033 --> 00:24:58,128 Tonight, Dr. Kagawa has fully sequenced the thylacine genome. 523 00:24:58,138 --> 00:25:01,398 In 15 years, she will attempt to reintroduce this creature 524 00:25:01,408 --> 00:25:04,867 into an ecosystem that has long since moved on. 525 00:25:04,877 --> 00:25:07,237 Samaritan has the foresight we, 526 00:25:07,247 --> 00:25:09,906 as humans, do not, 527 00:25:09,916 --> 00:25:12,275 and it has seen the dominos fall. 528 00:25:12,285 --> 00:25:15,512 The shifting ecosystem would affect agriculture, 529 00:25:15,522 --> 00:25:17,714 the food supply, the spread of disease, 530 00:25:17,724 --> 00:25:20,383 and thousands of people will die. 531 00:25:20,393 --> 00:25:22,519 A butterfly flaps its wings. 532 00:25:22,529 --> 00:25:25,788 Are you done yet? 533 00:25:25,798 --> 00:25:29,092 Samaritan has attempted to sidetrack her work many times, 534 00:25:29,102 --> 00:25:33,396 but she is as tenacious as she is brilliant, 535 00:25:33,406 --> 00:25:36,766 which leaves us with one option. 536 00:25:36,776 --> 00:25:38,909 If Kagawa is eliminated... 537 00:25:41,382 --> 00:25:42,645 TARGET ELIMINATED 538 00:25:46,620 --> 00:25:47,644 Point made. 539 00:25:47,654 --> 00:25:48,886 Can I wake up now? 540 00:26:00,633 --> 00:26:01,139 NEGATIVE OUTCOME 541 00:26:01,240 --> 00:26:01,719 NEGATIVE OUTCOME 542 00:26:01,801 --> 00:26:03,768 Not one victory for the Machine. 543 00:26:08,675 --> 00:26:10,700 Interference? From what? 544 00:26:10,710 --> 00:26:12,310 We're in a Faraday cage. 545 00:26:16,249 --> 00:26:18,516 It's coming from the Samaritan laptop. 546 00:26:21,854 --> 00:26:23,688 Wait. No signal can get in here. 547 00:26:25,659 --> 00:26:27,024 Or out. 548 00:26:33,733 --> 00:26:35,300 Interesting. 549 00:26:40,261 --> 00:26:41,030 Ms. Groves. 550 00:26:41,040 --> 00:26:42,965 How's it going, Harry? 551 00:26:42,975 --> 00:26:44,201 Are you running? 552 00:26:44,211 --> 00:26:46,369 Taking the stairs. 553 00:26:46,379 --> 00:26:49,706 How goes your little simulated showdown? 554 00:26:49,716 --> 00:26:51,208 Having a little trouble with the laptop. 555 00:26:51,218 --> 00:26:52,775 I caught it doing something new. 556 00:26:52,785 --> 00:26:55,278 It's attempting to send out electromagnetic pulses, 557 00:26:55,288 --> 00:26:57,581 trying to connect with the whole network 558 00:26:57,591 --> 00:27:00,417 of Samaritan-infected devices around the world: 559 00:27:00,427 --> 00:27:01,585 laptops, 560 00:27:01,595 --> 00:27:03,152 printers, phones. 561 00:27:03,162 --> 00:27:05,488 It's a modified version of the Funtenna hack. 562 00:27:05,498 --> 00:27:06,823 That's what Samaritan's using. 563 00:27:06,833 --> 00:27:08,291 That's what Max found. 564 00:27:08,301 --> 00:27:10,093 What did Max find? 565 00:27:10,103 --> 00:27:13,536 Electromagnetic pulses cause buzzing in the AM radio signal. 566 00:27:13,546 --> 00:27:15,683 COMPROMISED DEVICE TO ELECTROMAGNETIC EMANATIONS TO AM ANTENNA 567 00:27:15,693 --> 00:27:17,771 Buzzing that most people would write off as harmless interference, 568 00:27:17,781 --> 00:27:19,323 but a trained Samaritan operative... 569 00:27:19,333 --> 00:27:21,271 Would recognize it as hidden code. 570 00:27:21,281 --> 00:27:22,606 Is this about the messages? 571 00:27:22,616 --> 00:27:23,906 Who are you talking to? 572 00:27:23,916 --> 00:27:27,711 Using older technology like radio would allow Samaritan operatives 573 00:27:27,721 --> 00:27:29,212 to hide in plain sight, 574 00:27:29,222 --> 00:27:30,847 receive secret messages in the field, 575 00:27:30,857 --> 00:27:31,889 or send them to... 576 00:27:33,727 --> 00:27:35,393 Operation centers. 577 00:27:38,698 --> 00:27:40,865 I know why the Machine sent me here. 578 00:27:46,473 --> 00:27:48,565 Wait. Barricade the door. 579 00:27:48,575 --> 00:27:49,866 I'll be back soon as I can. 580 00:27:49,876 --> 00:27:51,167 Wait! Wait, wait, wait! 581 00:27:51,177 --> 00:27:53,210 What Machine? What's a Funtenna? 582 00:27:55,048 --> 00:27:56,806 Ms. Groves, I know what you're thinking, 583 00:27:56,816 --> 00:27:58,074 but it's far too dangerous. 584 00:27:58,084 --> 00:27:59,709 Harold, this radio station 585 00:27:59,719 --> 00:28:03,079 can communicate with any Samaritan facility. 586 00:28:03,089 --> 00:28:05,923 The Machine wants me to send a message to Shaw. 587 00:28:08,461 --> 00:28:11,320 The Machine wants me to send a message to Shaw. 588 00:28:11,330 --> 00:28:13,966 SMITH & WESSON M&P DEVIANT BEHAVIOR DETECTED 589 00:28:13,976 --> 00:28:15,245 OPERATIVES NOTIFIED 590 00:28:28,860 --> 00:28:30,992 Has Ms. Groves been identified by Samaritan? 591 00:28:31,002 --> 00:28:32,971 SAMARITAN CANNOT SEE ANALOG INTERFACE. 592 00:28:34,265 --> 00:28:36,702 Has she put Max Greene in danger of being killed? 593 00:28:36,712 --> 00:28:38,558 ANALOG INTERFACE HAS MITIGATED THE DANGER. 594 00:28:39,905 --> 00:28:41,037 That's not very helpful. 595 00:28:42,904 --> 00:28:43,932 Yeah, Finch? 596 00:28:43,942 --> 00:28:46,735 I believe Ms. Groves is about to do something excessively risky. 597 00:28:46,745 --> 00:28:48,403 Color me surprised 598 00:28:48,413 --> 00:28:50,405 'cause I'm almost to the radio station now. 599 00:28:50,415 --> 00:28:53,274 Samaritan operatives may already be on the premises. 600 00:28:53,284 --> 00:28:55,376 If you go in there, make sure you hide your identity. 601 00:28:55,386 --> 00:28:56,578 Don't worry. 602 00:28:56,588 --> 00:28:58,054 They won't see me coming. 603 00:28:59,796 --> 00:29:02,073 ACCESSING SECURE FACILITY 604 00:29:02,083 --> 00:29:05,177 POTENTIAL ASSET 605 00:29:13,672 --> 00:29:16,565 Give me a break, Doc. 606 00:29:16,575 --> 00:29:18,767 We're doing another simulation already? 607 00:29:18,777 --> 00:29:19,801 No need. 608 00:29:19,811 --> 00:29:21,470 Did you enjoy your field trip? 609 00:29:21,480 --> 00:29:25,607 First real time out of the facility since you got here. 610 00:29:25,617 --> 00:29:28,376 Real time? 611 00:29:28,386 --> 00:29:29,986 What are you talking about? 612 00:29:31,623 --> 00:29:33,381 Prominent genetic researcher 613 00:29:33,391 --> 00:29:37,452 Dr. Ayumi Kagawa was gunned down in her lab last night in what 614 00:29:37,462 --> 00:29:41,081 police are calling a random act of senseless violence. 615 00:29:41,091 --> 00:29:41,439 No. 616 00:29:41,449 --> 00:29:42,924 Her lab was ransacked, destroying... 617 00:29:42,934 --> 00:29:45,093 You're full of it. That was a simulation. 618 00:29:45,103 --> 00:29:46,461 This is another trick. 619 00:29:46,471 --> 00:29:47,370 That... that... 620 00:29:49,774 --> 00:29:52,767 Or we're still in the simulation now. 621 00:29:52,777 --> 00:29:54,143 How's your hand? 622 00:29:59,684 --> 00:30:01,676 No, no, no. 623 00:30:01,686 --> 00:30:03,052 No, this isn't real. 624 00:30:04,389 --> 00:30:06,014 No. 625 00:30:06,024 --> 00:30:07,991 No! No! 626 00:30:09,051 --> 00:30:10,566 SECONDARY OBJECTIVE COMPLETE 627 00:30:11,930 --> 00:30:14,130 It sounds like you don't know what's real anymore. 628 00:30:16,281 --> 00:30:16,974 ON AIR 629 00:30:22,073 --> 00:30:23,573 The EMF meter. 630 00:30:28,112 --> 00:30:30,079 Okay. 631 00:30:33,117 --> 00:30:34,951 Come on. 632 00:30:40,692 --> 00:30:42,617 The printer. 633 00:30:42,627 --> 00:30:46,487 You've been infected by Samaritan, haven't you? 634 00:30:46,497 --> 00:30:49,265 Hope you don't mind if I use you to talk to my friend. 635 00:30:50,991 --> 00:30:51,690 SITUATION LETHAL PROBABILITY OF ELIMINATION 636 00:30:51,700 --> 00:30:52,944 PROBABILITY OF ELIMINATION ANALOG INTERFACE 637 00:30:52,954 --> 00:30:54,576 ANALOG INTERFACE COLLATERAL SUBJECT 638 00:30:54,586 --> 00:30:56,861 COLLATERAL SUBJECT CONTACTING... 639 00:30:59,510 --> 00:31:01,402 I... 640 00:31:01,412 --> 00:31:03,012 Operatives? How many? 641 00:31:04,315 --> 00:31:05,506 Two. 642 00:31:05,516 --> 00:31:06,916 Is Max safe? 643 00:31:19,130 --> 00:31:20,463 It's okay, Max. 644 00:31:22,067 --> 00:31:24,200 I'm a friend. Come with me. 645 00:31:28,873 --> 00:31:31,040 Oh, so John showed up after all. 646 00:31:32,081 --> 00:31:34,045 .SAM F... 647 00:31:34,378 --> 00:31:36,871 That should really kick in. 648 00:31:36,881 --> 00:31:38,815 Couple more minutes now. 649 00:31:42,887 --> 00:31:44,278 Sorry? 650 00:31:44,288 --> 00:31:46,689 There's no safe. 651 00:31:54,132 --> 00:31:56,390 You try anything, I'm gonna stick this through your eye 652 00:31:56,400 --> 00:31:58,292 all the way into your brain. 653 00:31:58,302 --> 00:32:00,528 You know as well as I do there's no way to escape. 654 00:32:00,538 --> 00:32:01,696 There's cameras everywhere. 655 00:32:01,706 --> 00:32:03,397 Guards outside this door. 656 00:32:03,407 --> 00:32:06,208 The only way that you get out of this facility is in a body bag. 657 00:32:07,846 --> 00:32:10,639 Oh, I know, 658 00:32:10,649 --> 00:32:14,400 but I'd rather be dead than be your guinea pig for one more day. 659 00:32:17,856 --> 00:32:18,913 Someone get over here! 660 00:32:18,923 --> 00:32:20,322 I need a key card. 661 00:32:27,780 --> 00:32:28,976 .SAM FUNC. 662 00:32:32,737 --> 00:32:35,096 Shaw, 663 00:32:35,106 --> 00:32:37,239 please get this. 664 00:32:47,652 --> 00:32:49,252 Four, A. 665 00:32:55,060 --> 00:32:56,693 Four. 666 00:32:59,731 --> 00:33:01,530 Four alarm fire. 667 00:33:04,535 --> 00:33:05,768 Root. 668 00:33:17,415 --> 00:33:19,048 Grab her. Get her arms. 669 00:33:21,419 --> 00:33:22,819 Put your hands up and turn around. 670 00:33:25,289 --> 00:33:27,448 I'll give up without a fight 671 00:33:27,458 --> 00:33:30,251 if you promise to leave Max alone 672 00:33:30,261 --> 00:33:34,355 and take me to the facility where Sameen Shaw is being held. 673 00:33:34,365 --> 00:33:35,364 Who? 674 00:33:36,634 --> 00:33:38,277 I wasn't talking to you. 675 00:33:38,287 --> 00:33:38,710 UNABLE TO IDENTIFY 676 00:33:38,872 --> 00:33:39,138 UNABLE TO IDENTIFY 677 00:33:39,225 --> 00:33:39,539 UNABLE TO IDENTIFY 678 00:33:39,676 --> 00:33:39,969 UNABLE TO IDENTIFY 679 00:33:40,113 --> 00:33:40,714 UNABLE TO IDENTIFY 680 00:33:40,724 --> 00:33:42,805 UNABLE TO IDENTIFY INTERNAL ERROR 681 00:33:43,141 --> 00:33:47,435 I cannot see you, but I recognize your behavior. 682 00:33:47,445 --> 00:33:49,637 You are an acolyte of the Machine. 683 00:33:49,647 --> 00:33:51,347 Now we're on the same page. 684 00:34:03,822 --> 00:34:06,056 UNABLE TO IDENTIFY INTERNAL ERROR 685 00:34:07,106 --> 00:34:08,297 You heard my terms. 686 00:34:08,307 --> 00:34:10,909 - EVALUATING STRATEGIES - Do we have a deal? 687 00:34:11,044 --> 00:34:12,735 If you are willing to surrender, 688 00:34:12,745 --> 00:34:14,645 I will take you to the facility where Sameen Shaw is being... 689 00:34:15,064 --> 00:34:15,661 SIGNAL LOST 690 00:34:15,861 --> 00:34:16,713 What? No! 691 00:34:22,121 --> 00:34:23,779 I almost had her, John! 692 00:34:23,789 --> 00:34:25,789 We need to get out of here now. 693 00:34:30,999 --> 00:34:32,188 Called in a favor. 694 00:34:32,198 --> 00:34:35,291 Dispatch is sending a unit this way to investigate a break-in. 695 00:34:35,301 --> 00:34:36,759 Now explain to me 696 00:34:36,769 --> 00:34:38,761 what the hell were you thinking 697 00:34:38,771 --> 00:34:40,263 offering yourself up to those guys? 698 00:34:40,273 --> 00:34:42,898 It was my best shot at finding Shaw. 699 00:34:42,908 --> 00:34:44,900 You keep going off half-cocked like that, 700 00:34:44,910 --> 00:34:46,902 you're gonna get yourself killed. 701 00:34:46,912 --> 00:34:48,471 I'm not Lionel. 702 00:34:48,481 --> 00:34:50,647 I don't need you to protect me. 703 00:34:53,586 --> 00:34:55,419 I got a message to her. 704 00:34:57,690 --> 00:35:00,157 - How do you know? - The Machine helped me do it. 705 00:35:02,128 --> 00:35:03,119 I know. 706 00:35:03,129 --> 00:35:05,221 Where are we going? 707 00:35:05,231 --> 00:35:07,123 We have to get you off the grid. 708 00:35:07,133 --> 00:35:09,092 Talk to someone about getting you a new ID. Come on. 709 00:35:09,102 --> 00:35:10,826 You're gonna have to live underground, on the run, 710 00:35:10,836 --> 00:35:11,794 but at least you'll be... 711 00:35:11,804 --> 00:35:13,036 On the run? 712 00:35:14,807 --> 00:35:16,499 For how long? 713 00:35:16,509 --> 00:35:17,600 This is nuts. 714 00:35:17,610 --> 00:35:18,867 That's no life. 715 00:35:18,877 --> 00:35:20,536 I'd rather be dead than leave now. 716 00:35:20,546 --> 00:35:22,738 Everything I've talked about on my show is true. 717 00:35:22,748 --> 00:35:26,809 A nefarious entity tried to fake my suicide. 718 00:35:26,819 --> 00:35:30,254 The world has changed, and now I've got proof. 719 00:35:31,473 --> 00:35:32,415 OPERATIVES NEUTRALIZED 720 00:35:32,425 --> 00:35:33,941 OPERATIVES NEUTRALIZED CALCULATING RESPONSE 721 00:35:35,661 --> 00:35:37,261 We can't force him to go. 722 00:35:39,132 --> 00:35:41,757 Root, we have to go now. 723 00:35:41,767 --> 00:35:44,594 - I'm not hiding. - Fine. 724 00:35:44,604 --> 00:35:46,962 You can keep doing your show, 725 00:35:46,972 --> 00:35:51,200 keep subtly hinting that there's something weird going on, 726 00:35:51,210 --> 00:35:54,470 but you have to lie about tonight. 727 00:35:54,480 --> 00:35:55,704 Lie? 728 00:35:55,714 --> 00:35:59,008 Those people were going to kill you before you could expose them. 729 00:35:59,018 --> 00:36:00,909 If you never mention the code, 730 00:36:00,919 --> 00:36:03,279 they won't have any reason to come after you anymore. 731 00:36:03,289 --> 00:36:04,455 Understand? 732 00:36:09,362 --> 00:36:11,487 Fine. 733 00:36:11,497 --> 00:36:13,322 I promise. 734 00:36:13,332 --> 00:36:14,465 I'll lie. 735 00:36:30,383 --> 00:36:33,817 It seems we may temporarily have matching gaits, Detective. 736 00:36:36,989 --> 00:36:39,348 Wonder Boy send you? 737 00:36:39,358 --> 00:36:40,824 I'm here of my own accord. 738 00:36:43,729 --> 00:36:46,522 You tell Elias his childhood buddy was dead? 739 00:36:46,532 --> 00:36:47,898 No, not yet. 740 00:36:49,535 --> 00:36:51,327 Yeah, that sounds about right. 741 00:36:51,337 --> 00:36:54,830 Before you go, I need to speak with you. 742 00:36:54,840 --> 00:36:56,332 I'm... 743 00:36:56,342 --> 00:36:59,968 sorry we haven't been completely forthright. 744 00:36:59,978 --> 00:37:03,072 We... 745 00:37:03,082 --> 00:37:05,416 just didn't want you to get hurt. 746 00:37:08,387 --> 00:37:11,247 I think you need to get your eyes checked, Glasses. 747 00:37:11,257 --> 00:37:13,849 Where the hell do you think we are? 748 00:37:13,859 --> 00:37:16,885 If you're trying to protect me, it ain't working. 749 00:37:16,895 --> 00:37:19,422 I got a tunnel full of bodies that somebody tried to bury. 750 00:37:19,432 --> 00:37:21,197 What is it you guys aren't telling me? 751 00:37:22,568 --> 00:37:24,393 Please, go back to your job... 752 00:37:24,403 --> 00:37:25,869 This is my job. 753 00:37:28,741 --> 00:37:30,266 After everything that's happened, 754 00:37:30,276 --> 00:37:32,768 you and John still can't show me the respect, 755 00:37:32,778 --> 00:37:34,370 of telling me what the hell's going on. 756 00:37:34,380 --> 00:37:35,605 Lionel... 757 00:37:35,615 --> 00:37:37,607 No. 758 00:37:37,617 --> 00:37:38,915 I'm done. 759 00:38:14,853 --> 00:38:16,679 Hello out there. 760 00:38:16,689 --> 00:38:22,050 You're listening to Mysterious Transmissions on AM 520 WKCP. 761 00:38:22,060 --> 00:38:24,453 This is Max. I don't know who's still listening, 762 00:38:24,463 --> 00:38:27,022 but let me apologize for the last couple hours of dead air. 763 00:38:27,032 --> 00:38:31,126 We had some technical difficulties, to say the least. 764 00:38:31,136 --> 00:38:35,063 I made a promise to someone, but after some serious thought, 765 00:38:35,073 --> 00:38:37,232 I have to break it. 766 00:38:37,242 --> 00:38:38,200 Max. 767 00:38:38,210 --> 00:38:39,769 A few weeks ago, 768 00:38:39,779 --> 00:38:42,538 I discovered secret messages hidden in the airwaves. 769 00:38:42,548 --> 00:38:44,473 The static you've been picking up in our signal? 770 00:38:44,483 --> 00:38:46,442 It's a sophisticated code 771 00:38:46,452 --> 00:38:48,511 belonging to a shadowy organization. 772 00:38:48,521 --> 00:38:50,313 Damn it. I'm going back. 773 00:38:50,323 --> 00:38:52,315 It's too late, John. 774 00:38:52,325 --> 00:38:53,982 Max made his choice. 775 00:38:53,992 --> 00:38:57,119 I'm certain the code contains instructions for covert operatives, 776 00:38:57,129 --> 00:39:00,331 but I need your help to prove it. 777 00:39:02,000 --> 00:39:07,971 Because of them... an innocent man named Warren Franco died. 778 00:39:11,109 --> 00:39:12,509 I'm gonna open up the phones. 779 00:39:19,084 --> 00:39:20,843 You're on with Mysterious Transmissions. 780 00:39:20,853 --> 00:39:24,246 Max, I think your theory is very interesting. 781 00:39:24,256 --> 00:39:25,881 You're really onto something there, 782 00:39:25,891 --> 00:39:28,617 but I can do you one better. 783 00:39:28,627 --> 00:39:30,052 - Is that so? - Yes, sir. 784 00:39:30,062 --> 00:39:31,987 I am 80% sure that I was abducted 785 00:39:31,997 --> 00:39:35,658 by honest-to-goodness extraterrestrials last night. 786 00:39:35,668 --> 00:39:37,226 See, I was leaving the store when... 787 00:39:37,236 --> 00:39:38,728 I'm sorry to interrupt, my friend. 788 00:39:38,738 --> 00:39:40,396 I would love to hear your story at another time, 789 00:39:40,406 --> 00:39:42,732 but right now I think we have more pressing issues, 790 00:39:42,742 --> 00:39:44,900 so let's go to another caller. 791 00:39:44,910 --> 00:39:46,802 You're on with Mysterious Transmissions. 792 00:39:46,812 --> 00:39:48,036 What do you got? 793 00:39:48,046 --> 00:39:49,872 I know what the messages are. 794 00:39:49,882 --> 00:39:51,206 Great, lay it on me. 795 00:39:51,216 --> 00:39:53,576 It's Electronic Voice Phenomena. 796 00:39:53,586 --> 00:39:58,180 I know because that's how Marie Antoinette communicates with me all the time, 797 00:39:58,190 --> 00:40:00,516 and apparently her power increases in the fall. 798 00:40:00,526 --> 00:40:03,719 Max overestimated how much his listeners care. 799 00:40:03,729 --> 00:40:06,522 It's better if Samaritan thinks Max is just a kook 800 00:40:06,532 --> 00:40:08,323 no one's gonna believe. 801 00:40:08,333 --> 00:40:10,667 Look, I don't think you guys understand what we have here. 802 00:40:11,737 --> 00:40:12,936 This is proof... 803 00:40:15,574 --> 00:40:16,540 This is proof... 804 00:40:31,010 --> 00:40:33,734 TARGET ELIMINATED 805 00:40:38,030 --> 00:40:39,054 This is 911. 806 00:40:39,064 --> 00:40:40,289 What's your emergency? 807 00:40:40,299 --> 00:40:41,323 Hi. 808 00:40:41,333 --> 00:40:43,692 Hi, I need help. 809 00:40:43,702 --> 00:40:46,027 I think my coworker just had a heart attack. 810 00:40:46,037 --> 00:40:47,896 ELIMINATE TARGET MAX GREENE 811 00:40:50,643 --> 00:40:51,767 What happened? 812 00:40:51,777 --> 00:40:54,236 Samaritan got to the radio host. 813 00:40:54,246 --> 00:40:57,573 The Machine told me the mission was complete. 814 00:40:57,583 --> 00:40:59,015 You left him alone? 815 00:41:03,456 --> 00:41:05,155 Did you know Max Greene was going to die? 816 00:41:06,665 --> 00:41:08,151 MAX GREENE EXERCISED FREE WILL. 817 00:41:08,461 --> 00:41:09,660 That's not an answer. 818 00:41:09,861 --> 00:41:10,368 MAX GREENE EXERCISED FREE WILL. 819 00:41:10,378 --> 00:41:11,572 PRIMARY MISSION WAS SUCCESSFUL. 820 00:41:13,532 --> 00:41:16,091 We never should have trusted the Machine's word. 821 00:41:16,101 --> 00:41:19,127 Damn thing's been acting strangely since we put it back together. 822 00:41:19,137 --> 00:41:21,196 She's not acting strangely. 823 00:41:21,206 --> 00:41:23,899 She's doing exactly what She's programmed to do. 824 00:41:23,909 --> 00:41:25,901 - Ms. Groves... - The Machine can tell us 825 00:41:25,911 --> 00:41:29,412 where to go, who's in trouble, but we still have free will. 826 00:41:30,649 --> 00:41:32,441 Max chose to risk his life. 827 00:41:32,451 --> 00:41:35,478 She can't stop him from doing that, 828 00:41:35,488 --> 00:41:38,455 and now Shaw knows that we haven't given up on her. 829 00:41:40,860 --> 00:41:43,251 I wish we could've saved Max, 830 00:41:43,261 --> 00:41:47,097 but if we were able to give Shaw some kind of hope? 831 00:41:49,835 --> 00:41:51,093 Maybe it was worth it. 832 00:41:51,103 --> 00:41:53,303 A lie by omission is still a lie. 833 00:41:54,840 --> 00:41:57,099 And using the idea of free will 834 00:41:57,109 --> 00:41:59,969 as an excuse for... 835 00:41:59,979 --> 00:42:01,511 moral attrition? 836 00:42:03,248 --> 00:42:06,049 I'm not sure I'm comfortable with where this is going. 837 00:42:14,060 --> 00:42:18,481 POTENTIAL ASSET 838 00:42:41,620 --> 00:42:45,447 Thank you for helping me send that message. 839 00:42:45,457 --> 00:42:47,149 I know you're trying to do the right thing, 840 00:42:47,159 --> 00:42:49,626 even if Harold doesn't see it yet. 841 00:42:53,231 --> 00:42:55,298 Ready for the next mission? 842 00:42:59,705 --> 00:43:00,863 Vasily? 843 00:43:00,873 --> 00:43:03,799 Hi, it's the ballerina. 844 00:43:03,809 --> 00:43:06,702 I didn't think you were going to call. 845 00:43:06,712 --> 00:43:08,871 Let's go on a trip. 846 00:43:08,881 --> 00:43:10,706 I want to see your hometown. 847 00:43:10,716 --> 00:43:13,208 Plateliai? Certainly. 848 00:43:13,218 --> 00:43:15,410 In fact, my father is the administrator 849 00:43:15,420 --> 00:43:17,379 of Zemaitija National Park. 850 00:43:17,389 --> 00:43:18,480 I can take you. 851 00:43:18,490 --> 00:43:20,490 I would like that very much.