1 00:00:02,785 --> 00:00:05,387 (Finch) We are being watched. 2 00:00:05,389 --> 00:00:07,389 The government has a secret system... 3 00:00:07,391 --> 00:00:12,227 a machine that spies on you every hour of every day. 4 00:00:12,229 --> 00:00:14,763 I designed the machine to detect acts of terror, 5 00:00:14,765 --> 00:00:16,398 but it sees everything... 6 00:00:16,400 --> 00:00:19,801 violent crimes involving ordinary people. 7 00:00:19,803 --> 00:00:22,971 The government considers these people irrelevant. 8 00:00:22,973 --> 00:00:25,006 We don't. 9 00:00:25,008 --> 00:00:29,678 Hunted by the authorities, we work in secret. 10 00:00:29,680 --> 00:00:31,546 You will never find us. 11 00:00:31,548 --> 00:00:33,348 But victim or perpetrator, 12 00:00:33,350 --> 00:00:36,485 if your number's up, we'll find you. 13 00:00:37,030 --> 00:00:39,836 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com web dl sync snarry 14 00:00:50,399 --> 00:00:51,833 (Reese) Harper Rose. 15 00:00:51,835 --> 00:00:53,835 She a grad student, Finch? 16 00:00:53,837 --> 00:00:55,970 (Finch) Miss Rose is an anthropology major from upstate New York, 17 00:00:55,972 --> 00:00:57,405 Mr. Reese. 18 00:00:57,407 --> 00:01:00,175 Studied abroad in Europe. Took time off to travel. 19 00:01:00,177 --> 00:01:01,543 (Reese) Typical college student. 20 00:01:01,545 --> 00:01:03,178 (Finch) Atypical only in that 21 00:01:03,180 --> 00:01:05,580 the machine did not generate her social. 22 00:01:05,582 --> 00:01:08,483 It gave us her college ID number instead. 23 00:01:08,485 --> 00:01:11,219 That's a little odd. Any other issues? 24 00:01:11,221 --> 00:01:12,721 (Finch) Just with her roommate. 25 00:01:12,723 --> 00:01:14,989 Harper put in a written request 26 00:01:14,991 --> 00:01:17,092 for transfer to campus housing. 27 00:01:17,094 --> 00:01:19,094 She moved into a new single this semester. 28 00:01:19,096 --> 00:01:20,595 I'll look into the ex-roommate. 29 00:01:20,597 --> 00:01:22,297 You back on campus, Mr. Reese? 30 00:01:22,299 --> 00:01:23,732 I gotta say, it's quite invigorating 31 00:01:23,734 --> 00:01:27,168 being around all these idealistic young minds. 32 00:01:27,170 --> 00:01:29,604 You must be enjoying your day job, professor. 33 00:01:29,606 --> 00:01:31,339 As near as I can tell, college has become 34 00:01:31,341 --> 00:01:33,608 an overpriced Bacchanalia 35 00:01:33,610 --> 00:01:37,312 full of entitled, oversexed binge drinkers. 36 00:01:37,314 --> 00:01:39,681 Well, somebody's gotta pay your salary. 37 00:01:41,817 --> 00:01:45,086 (Reese) Wait. Did she just switch backpacks? 38 00:01:45,088 --> 00:01:47,173 Hang on a second. 39 00:01:49,726 --> 00:01:52,192 [dog chewing off screen] 40 00:01:53,397 --> 00:01:55,397 Oh, no, no, no, no, no, no. 41 00:01:55,399 --> 00:01:58,329 That's not a bone, that's a Bontoni. 42 00:02:01,371 --> 00:02:02,820 [whimpers] 43 00:02:04,808 --> 00:02:06,307 [speaking German] 44 00:02:10,212 --> 00:02:11,446 (girl) Protect your right to privacy. 45 00:02:11,448 --> 00:02:14,516 Excuse me, you wanna help us out and stop big data? 46 00:02:33,402 --> 00:02:36,104 (Reese) Picking up a dozen cell phones, Finch. 47 00:02:36,106 --> 00:02:38,506 All registered to different users. 48 00:02:38,508 --> 00:02:40,408 (Finch) You are in a college dormitory. 49 00:02:40,410 --> 00:02:44,379 Come on, Finch, within a 15 foot radius? 50 00:02:44,381 --> 00:02:47,048 (female student) Ahem. Creep. 51 00:02:47,050 --> 00:02:48,082 Oh. 52 00:02:48,084 --> 00:02:50,401 This is a woman's floor. 53 00:02:52,122 --> 00:02:54,777 Right, I was just leaving. 54 00:02:55,125 --> 00:02:57,025 I think she's headed to another floor. 55 00:02:57,027 --> 00:02:58,333 [fast knocks on door] 56 00:03:02,399 --> 00:03:03,465 Hey, boo. 57 00:03:03,467 --> 00:03:04,933 Hey, babe. 58 00:03:04,935 --> 00:03:06,601 Thank you for covering my shift. 59 00:03:06,603 --> 00:03:09,370 I feel like I'm coming down with something. 60 00:03:09,372 --> 00:03:11,639 Yeah, it's called Far Cry 4 61 00:03:11,641 --> 00:03:13,308 - and the munchies. - Hey. 62 00:03:13,310 --> 00:03:15,176 I need a break, okay? 63 00:03:15,178 --> 00:03:17,612 The boss man's got me doing cash bank runs every day. 64 00:03:17,614 --> 00:03:20,048 The dude is bugging out with all that cheddar. 65 00:03:20,050 --> 00:03:23,017 Look, I can handle Noah. Okay? 66 00:03:23,019 --> 00:03:25,146 All right. 67 00:03:26,022 --> 00:03:28,740 - I'll hit you up later? - I'll be here. 68 00:03:28,755 --> 00:03:30,925 (Finch) Harper's gentleman friend is a Trey Wendor, 69 00:03:30,927 --> 00:03:35,530 an uninspired student with a half dozen misdemeanor arrests. 70 00:03:35,532 --> 00:03:37,599 (Reese) Any violent crimes? 71 00:03:37,601 --> 00:03:39,868 (Finch) Possession of marijuana, attempt to sell marijuana, 72 00:03:39,870 --> 00:03:42,103 possession of a controlled substance. 73 00:03:42,105 --> 00:03:44,816 No accounting for taste. 74 00:03:45,542 --> 00:03:46,975 [door shuts] 75 00:03:55,384 --> 00:03:57,285 (Reese) I got Harper in sight. 76 00:03:57,287 --> 00:04:00,522 This job is way off campus. 77 00:04:00,524 --> 00:04:05,326 Finch? That shift she's covering for Trey, 78 00:04:05,328 --> 00:04:07,762 he works in a dispensary. 79 00:04:07,764 --> 00:04:10,532 Medical marijuana? 80 00:04:10,534 --> 00:04:12,800 Do what you love, you'll never work a day in your life. 81 00:04:12,802 --> 00:04:15,537 State regulations require a dispensary card 82 00:04:15,539 --> 00:04:16,905 for every patient. 83 00:04:16,907 --> 00:04:19,340 How fast can you get me into the database? 84 00:04:19,342 --> 00:04:23,144 Let's see. Detective Riley suffers PTSD 85 00:04:23,146 --> 00:04:25,213 from multiple gun shot wounds. 86 00:04:25,215 --> 00:04:27,482 And let's say chronic back pain. Back pain is better. 87 00:04:27,484 --> 00:04:30,084 I'll have Dr. Tillman call it in. It won't take long. 88 00:04:30,086 --> 00:04:31,586 Well, that was easy. 89 00:04:31,588 --> 00:04:33,454 Finch, how do you know so much about getting marijuana? 90 00:04:33,456 --> 00:04:37,425 Mr. Reese, do you want me to call this in or not? 91 00:04:37,427 --> 00:04:40,250 (Root) On the job, Harold? 92 00:04:42,766 --> 00:04:44,799 Ms. Groves. 93 00:04:44,801 --> 00:04:48,169 Good to see you're still on task. 94 00:04:48,171 --> 00:04:52,254 The world could scarcely afford to lose another pot dealer. 95 00:04:54,377 --> 00:04:57,211 Sri Lanka? 96 00:04:57,213 --> 00:04:59,213 I know you prefer sencha green, but 97 00:04:59,215 --> 00:05:01,916 their black tea is to die for. 98 00:05:01,918 --> 00:05:03,851 I did as you asked. I stayed away. 99 00:05:03,853 --> 00:05:07,221 You did that for your own reasons, Harry. 100 00:05:07,223 --> 00:05:11,192 What if you're going about it all wrong? 101 00:05:11,494 --> 00:05:14,161 Maybe we should be looking for people to enlist. 102 00:05:14,163 --> 00:05:18,466 A good samaritan? How can you say that after... 103 00:05:18,468 --> 00:05:22,003 everything that happened? 104 00:05:22,005 --> 00:05:24,138 "Everything that happened." Is... 105 00:05:24,140 --> 00:05:25,706 Is that her name now? 106 00:05:25,708 --> 00:05:27,308 You said you didn't want to talk about Ms. Shaw. 107 00:05:27,310 --> 00:05:31,779 Let's talk about the 7.1 billion people out there, Harold. 108 00:05:31,781 --> 00:05:34,515 And the odds that a few of them just might 109 00:05:34,517 --> 00:05:38,486 give us an advantage over a runaway artificial intelligence. 110 00:05:38,488 --> 00:05:40,621 What's the Machine proposing? 111 00:05:40,623 --> 00:05:43,324 She wants me to build an app. 112 00:05:43,326 --> 00:05:44,926 For what purpose? 113 00:05:44,928 --> 00:05:46,427 Don't know yet. 114 00:05:46,429 --> 00:05:48,462 It's gotta be a killer app 115 00:05:48,464 --> 00:05:50,798 to get the attention of the right people. 116 00:05:50,800 --> 00:05:53,567 Anyone in particular you have in mind, Ms. Groves? 117 00:05:56,872 --> 00:05:59,440 Looks like you've got your hands full, Harold. 118 00:05:59,442 --> 00:06:01,976 I can handle it. 119 00:06:01,978 --> 00:06:05,079 And this is for you. 120 00:06:05,081 --> 00:06:08,249 To die for. 121 00:06:21,263 --> 00:06:24,031 Detective John Riley. 122 00:06:24,033 --> 00:06:27,101 PTSD. 123 00:06:27,103 --> 00:06:29,370 Been shot multiple times. 124 00:06:33,541 --> 00:06:36,844 Sweet Mary Jane. This place is legal? 125 00:06:36,846 --> 00:06:39,313 (Finch) According to the state, just not the federal government, 126 00:06:39,315 --> 00:06:42,082 which means that it's still a cash business. 127 00:06:42,084 --> 00:06:45,352 Wow. They must be raking it in. 128 00:06:45,354 --> 00:06:47,187 (Finch) They just can't find any banks that will take it. 129 00:06:47,189 --> 00:06:49,590 The banks can still be prosecuted by the feds 130 00:06:49,592 --> 00:06:51,191 for taking illegal drug money. 131 00:06:51,193 --> 00:06:53,460 And they risk having their charters pulled. 132 00:06:53,462 --> 00:06:55,129 So where does all the money go? 133 00:06:55,131 --> 00:06:56,964 Good question. 134 00:06:56,966 --> 00:06:59,400 It's like the Wild West or prohibition all over again. 135 00:06:59,402 --> 00:07:01,335 It just makes these dispensaries 136 00:07:01,337 --> 00:07:03,304 big, fat targets for criminals. 137 00:07:03,306 --> 00:07:06,273 (Finch) And our number is right in the thick of it. 138 00:07:06,275 --> 00:07:09,610 (Harper) Thanks. 139 00:07:09,612 --> 00:07:13,647 Skulk and dagger, what are you having? 140 00:07:13,649 --> 00:07:15,382 Something for my back. 141 00:07:15,384 --> 00:07:17,751 Right. You're new here. 142 00:07:17,753 --> 00:07:20,854 Uh, try the Kona push pops over there. 143 00:07:20,856 --> 00:07:22,723 Thank you. 144 00:07:26,828 --> 00:07:28,329 What happened to Trey? 145 00:07:28,331 --> 00:07:29,930 He was supposed to make a deposit this afternoon. 146 00:07:29,932 --> 00:07:31,765 You can't keep sending burnouts to the bank 147 00:07:31,767 --> 00:07:34,101 with cash that smell like skunk weed, Noah. 148 00:07:34,103 --> 00:07:36,003 (Harper) They're not stupid. 149 00:07:36,005 --> 00:07:37,671 (Noah) Thought that burnout was your boyfriend. 150 00:07:37,673 --> 00:07:39,106 I suppose you have a better idea? 151 00:07:39,108 --> 00:07:40,541 The biggest commercial banks in the world 152 00:07:40,543 --> 00:07:42,776 have been cleaning cartel money for years. 153 00:07:42,778 --> 00:07:44,745 You just gotta pay the right guy. 154 00:07:44,747 --> 00:07:46,814 That's money laundering. We're not criminals. 155 00:07:46,816 --> 00:07:48,916 (Noah) This is a legal business. 156 00:07:48,918 --> 00:07:50,884 Cash has to go somewhere, boss. 157 00:07:50,886 --> 00:07:52,553 What do we do with tonight's haul? 158 00:07:52,555 --> 00:07:53,687 You're gonna have to make a transfer to 159 00:07:53,689 --> 00:07:55,556 a secure off-site holding facility. 160 00:07:55,558 --> 00:07:58,525 Security details sending multiple cars. 161 00:07:58,527 --> 00:07:59,993 - Right now? - Let them in the back. 162 00:07:59,995 --> 00:08:02,581 Then close up the shop. Clock out. 163 00:08:10,472 --> 00:08:12,406 (Reese) Sounds like our anthropology major has been 164 00:08:12,408 --> 00:08:14,808 studying economics. 165 00:08:24,052 --> 00:08:26,787 They're closing up shop, Finch. 166 00:08:26,789 --> 00:08:28,795 It's a cash pick up. 167 00:08:30,593 --> 00:08:33,594 They vary the times, vehicle routes. 168 00:08:33,596 --> 00:08:35,529 That does not sound good. 169 00:08:35,531 --> 00:08:38,399 (Reese) Even worse, these guys aren't standard transpo. 170 00:08:38,401 --> 00:08:39,867 They're Brotherhood. 171 00:08:39,869 --> 00:08:41,135 Looks like Dominic is getting into 172 00:08:41,137 --> 00:08:43,532 the legalized security business. 173 00:08:54,182 --> 00:08:55,726 Get out the car! 174 00:08:58,087 --> 00:09:01,388 (man) This is the cartel. It's an ambush! 175 00:09:01,390 --> 00:09:02,589 [yelling in Spanish] Give us the money! 176 00:09:02,591 --> 00:09:07,661 [gunfire] 177 00:09:13,768 --> 00:09:17,471 Oh, my God! What just happened? 178 00:09:17,473 --> 00:09:20,107 Who the hell are you? 179 00:09:20,109 --> 00:09:22,309 Your lucky day. 180 00:09:22,311 --> 00:09:24,545 They were tipped off. They knew your pickup time. 181 00:09:24,547 --> 00:09:26,706 What the hell? 182 00:09:30,152 --> 00:09:31,552 Damn. 183 00:09:31,554 --> 00:09:32,719 Bags were switched out. 184 00:09:32,721 --> 00:09:35,222 Where's the cash? 185 00:09:35,224 --> 00:09:37,537 I'll be right back. 186 00:09:38,294 --> 00:09:40,427 (Reese) Finch, Harper knew more about this cash pickup 187 00:09:40,429 --> 00:09:42,396 than she let on. 188 00:09:42,398 --> 00:09:44,331 What the hell you doing? You lost your mind? 189 00:09:44,333 --> 00:09:45,699 Do I know you? 190 00:09:45,701 --> 00:09:47,701 Your life's in danger. 191 00:09:47,703 --> 00:09:49,903 You're that fake cop back at the store. 192 00:09:49,905 --> 00:09:50,905 What? 193 00:09:50,906 --> 00:09:53,607 If you were a real cop, I'd have been arrested by now. 194 00:09:53,609 --> 00:09:55,309 I guess we're both good at role-playing. 195 00:09:55,311 --> 00:09:56,443 Beat it. 196 00:09:56,445 --> 00:09:57,644 I'm not going anywhere. 197 00:09:57,646 --> 00:09:59,513 And I'm not going anywhere with you. 198 00:09:59,515 --> 00:10:02,216 Trust me, lady. You need my help. 199 00:10:02,218 --> 00:10:03,650 Like a hole in my head. 200 00:10:03,652 --> 00:10:06,520 Keep it moving, Kush pops. I got this. 201 00:10:06,522 --> 00:10:10,591 Give me the bag while you still got a chance to get out of this. 202 00:10:13,094 --> 00:10:17,564 All right, fine. Take the cash. 203 00:10:17,566 --> 00:10:21,368 Good choice. 204 00:10:21,370 --> 00:10:22,703 - [strike] - [groan] 205 00:10:22,705 --> 00:10:24,738 Thanks. 206 00:10:24,740 --> 00:10:26,006 (Finch) Mr. Reese? 207 00:10:26,008 --> 00:10:27,274 Have you got our girl? 208 00:10:27,276 --> 00:10:30,511 No. She's definitely no one's girl. 209 00:10:30,513 --> 00:10:33,380 Well, her number just came up. Again. 210 00:10:33,382 --> 00:10:36,183 And I think I know why. 211 00:10:36,185 --> 00:10:38,285 Harper isn't who we thought she was. 212 00:10:38,287 --> 00:10:42,089 She definitely isn't interested in our help. 213 00:10:52,929 --> 00:10:55,430 (Finch) Mr. Reese, are you at Harper's dorm room? 214 00:10:55,432 --> 00:10:58,367 Just let myself in. 215 00:11:01,404 --> 00:11:05,674 Finch, in addition to grand theft, 216 00:11:05,676 --> 00:11:08,844 our gal Harper's been taking up a collection on campus. 217 00:11:08,846 --> 00:11:10,579 (Finch) Or whatever her real name is. 218 00:11:10,581 --> 00:11:12,848 I've looked into the issues with the ex-roomie. 219 00:11:12,850 --> 00:11:14,683 It appears that the real Harper Rose 220 00:11:14,685 --> 00:11:17,219 took this semester off for mental health reasons. 221 00:11:17,221 --> 00:11:19,721 Apparently campus housing doesn't know it yet. 222 00:11:19,723 --> 00:11:24,860 Multiple cell phones, IDs... 223 00:11:24,862 --> 00:11:27,429 Either she's a serial killer or a chameleon who 224 00:11:27,431 --> 00:11:30,065 changes her identity like socks. 225 00:11:30,067 --> 00:11:31,366 Perhaps that's the reason the Machine 226 00:11:31,368 --> 00:11:32,534 sent us her number again. 227 00:11:32,536 --> 00:11:34,302 Before she changes identities. 228 00:11:34,304 --> 00:11:37,239 (Reed) Finch, Harper's been tracking the dispensary 229 00:11:37,241 --> 00:11:38,774 cash deposits for weeks. 230 00:11:38,776 --> 00:11:40,542 So last night's robbery wasn't impulsive. 231 00:11:40,544 --> 00:11:41,710 It was planned. 232 00:11:41,712 --> 00:11:43,478 All right, she's not a student. 233 00:11:43,480 --> 00:11:45,414 Definitely an operator. 234 00:11:45,416 --> 00:11:46,581 What about the boyfriend? 235 00:11:46,583 --> 00:11:48,750 It was an inside job after all. 236 00:11:48,752 --> 00:11:50,052 Something tells me she wasn't 237 00:11:50,054 --> 00:11:52,320 all that into Trey in the first place. 238 00:11:52,322 --> 00:11:56,825 And as for college... 239 00:11:56,827 --> 00:11:59,428 I think she just dropped out. 240 00:12:08,271 --> 00:12:09,738 Hey, this is amazing. 241 00:12:09,740 --> 00:12:11,873 Your little Miss Mary Jane has aliases connected 242 00:12:11,875 --> 00:12:14,376 to over a dozen other criminal cases. 243 00:12:14,378 --> 00:12:15,711 She's been busy. 244 00:12:15,713 --> 00:12:17,079 Some of them were actually girl-next-doors 245 00:12:17,081 --> 00:12:20,015 we brought in for questioning, but their alibis checked out. 246 00:12:20,017 --> 00:12:22,851 She stole their identities to commit the crimes. 247 00:12:22,853 --> 00:12:26,488 So what are we dealing with? Grifter? Con artist? Thief? 248 00:12:26,490 --> 00:12:30,425 Likely, all of the above. 249 00:12:30,427 --> 00:12:33,428 I don't get it. We supposed to protect her or arrest her? 250 00:12:33,430 --> 00:12:34,896 Maybe both. 251 00:12:34,898 --> 00:12:37,499 We have to find her first. 252 00:12:37,501 --> 00:12:42,804 I'll bet she changes residence as often as her identity. 253 00:12:42,806 --> 00:12:44,606 Time we split up, Lionel. 254 00:12:44,608 --> 00:12:46,808 Hey, well, there's a lot of names here. 255 00:12:46,810 --> 00:12:48,844 What's your pal Mr. Peabody doing? 256 00:13:17,473 --> 00:13:19,908 Nicely done, Ms. Groves. 257 00:13:29,051 --> 00:13:32,120 Smells like money. 258 00:13:32,122 --> 00:13:33,789 Cash crop. 259 00:13:33,791 --> 00:13:36,525 (Dominic) How's business, Noah? 260 00:13:36,527 --> 00:13:40,328 (Noah) Dominic. 261 00:13:40,330 --> 00:13:44,299 Uh... things were good... 262 00:13:44,301 --> 00:13:45,700 till last night. 263 00:13:45,702 --> 00:13:48,170 Since you hired me to handle security and transport, 264 00:13:48,172 --> 00:13:50,672 I figured I should look into the situation directly. 265 00:13:50,674 --> 00:13:52,174 These guys, they came out of nowhere. 266 00:13:52,176 --> 00:13:53,809 Not nowhere. Mexico. 267 00:13:53,811 --> 00:13:54,910 They were cartel. 268 00:13:54,912 --> 00:13:56,578 Why would the cartel want to steal from me? 269 00:13:56,580 --> 00:13:57,646 I'm nothing compared to what they have going on. 270 00:13:57,648 --> 00:13:58,880 Dispensaries are taking millions 271 00:13:58,882 --> 00:14:01,049 out of their pockets all across the country. 272 00:14:01,051 --> 00:14:03,084 But all that money needs protecting and washing 273 00:14:03,086 --> 00:14:05,821 and that's the kind of business they want to be in. 274 00:14:05,823 --> 00:14:08,190 Too bad I already beat 'em to it. 275 00:14:08,192 --> 00:14:11,660 All the way up the I-95 Corridor. 276 00:14:11,662 --> 00:14:13,662 But somehow the cartel knew when and where to hit us? 277 00:14:13,664 --> 00:14:15,897 Not from me. They didn't even do most of the damage. 278 00:14:15,899 --> 00:14:16,998 Who did? 279 00:14:17,000 --> 00:14:18,900 Some cop in a suit. 280 00:14:18,902 --> 00:14:20,569 When the shooting started, he came out of nowhere. 281 00:14:20,571 --> 00:14:24,139 - Blasting everyone... - In the kneecaps. 282 00:14:24,141 --> 00:14:26,208 - Detective Riley? - Yeah, that's it. 283 00:14:26,210 --> 00:14:27,442 He was a customer in the store 284 00:14:27,444 --> 00:14:28,743 - when it all went down. - Of course he was. 285 00:14:28,745 --> 00:14:29,978 That's when the cash went missing. 286 00:14:29,980 --> 00:14:31,446 Someone switched out the bag it was in. 287 00:14:31,448 --> 00:14:33,515 The cartel didn't get the money. 288 00:14:33,517 --> 00:14:35,650 I don't like losing a shipment 289 00:14:35,652 --> 00:14:38,353 or manpower, so we gotta clean this up. 290 00:14:38,355 --> 00:14:40,589 Scorched earth, you feel me, Noah? 291 00:14:40,591 --> 00:14:42,257 What does that mean? 292 00:14:42,259 --> 00:14:44,259 Who else was working there last night? 293 00:14:44,261 --> 00:14:46,728 Guard at the door, stock boy, 294 00:14:46,730 --> 00:14:48,663 girl named Harper, hired about a month ago. 295 00:14:48,665 --> 00:14:50,498 Where can I find her? 296 00:14:50,500 --> 00:14:51,867 I... I don't know. 297 00:14:51,869 --> 00:14:54,469 I tried calling. She didn't answer her phone. 298 00:14:54,471 --> 00:14:56,238 She's just a college kid. 299 00:14:56,240 --> 00:14:57,906 Her boyfriend, Trey, vouched for her. 300 00:14:57,908 --> 00:15:01,509 Okay. Where can I find this Trey? 301 00:15:05,754 --> 00:15:07,424 _ 302 00:15:07,669 --> 00:15:09,316 _ 303 00:15:09,400 --> 00:15:13,022 _ 304 00:15:20,263 --> 00:15:23,965 [sighs] Yeah... 305 00:15:26,936 --> 00:15:29,638 Score! 306 00:15:36,679 --> 00:15:39,914 [lighter clicking] 307 00:15:39,916 --> 00:15:41,883 Harp? 308 00:15:41,885 --> 00:15:44,431 Not tonight, sweetheart. 309 00:15:46,156 --> 00:15:49,891 A couple differences between me and your girl. 310 00:15:49,893 --> 00:15:52,227 One, I would rather do a dime in Rikers 311 00:15:52,229 --> 00:15:53,861 than your half-baked ass and, 312 00:15:53,863 --> 00:15:58,800 two, I only take what's mine. 313 00:15:58,802 --> 00:16:00,468 Where you been, Trey? 314 00:16:00,470 --> 00:16:04,639 I don't know. Here... class... 315 00:16:04,641 --> 00:16:07,308 I mean, maybe not class, but... 316 00:16:07,310 --> 00:16:08,376 [gun cocks] 317 00:16:08,678 --> 00:16:11,546 Whoa. 318 00:16:11,548 --> 00:16:13,347 Sit. 319 00:16:13,349 --> 00:16:16,484 Right. 320 00:16:25,594 --> 00:16:27,295 Got friends upstate doing hard time 321 00:16:27,297 --> 00:16:29,997 for selling weaker schwag than that. 322 00:16:29,999 --> 00:16:32,199 I'm... sorry? 323 00:16:32,201 --> 00:16:35,136 Now the government's gone and made that OG dank legal. 324 00:16:35,138 --> 00:16:37,438 Taxing it! Ain't that a bitch? 325 00:16:37,440 --> 00:16:40,141 Yeah, the government, it's... 326 00:16:40,143 --> 00:16:44,111 it's pretty diabolical. 327 00:16:44,113 --> 00:16:46,480 Do you want some ice cream? 328 00:16:46,482 --> 00:16:48,049 I don't know what you want from me. 329 00:16:48,051 --> 00:16:50,084 Oh, sure you do, Trey. 330 00:16:50,086 --> 00:16:53,020 We want the money back. 331 00:16:53,022 --> 00:16:57,491 And we want your girl. 332 00:16:57,493 --> 00:16:59,627 Time to take a little trip. 333 00:17:06,668 --> 00:17:09,170 You want me to cut a deal? 334 00:17:09,172 --> 00:17:10,805 I'm not that guy. 335 00:17:10,807 --> 00:17:13,107 The way I see it, Jorge, 336 00:17:13,109 --> 00:17:14,764 you should be begging me for a deal. 337 00:17:15,345 --> 00:17:16,763 You and your cartel buddies shot up 338 00:17:16,899 --> 00:17:19,077 a medical marijuana dispensary last night. 339 00:17:19,116 --> 00:17:22,584 I told you, man. I don't flip on nobody. 340 00:17:22,586 --> 00:17:26,422 Hey, that guy out there, he looks familiar. 341 00:17:26,424 --> 00:17:28,657 Is he a witness? 342 00:17:34,864 --> 00:17:38,233 This who tipped you off about the cash delivery? 343 00:17:38,235 --> 00:17:40,502 Maria. 344 00:17:40,504 --> 00:17:42,337 She's not long for this world. 345 00:17:42,339 --> 00:17:43,639 Maria? 346 00:17:43,641 --> 00:17:45,874 What? That's not her name? 347 00:17:45,876 --> 00:17:47,242 Not even close. 348 00:17:47,244 --> 00:17:50,512 She lied about her name? 349 00:17:50,514 --> 00:17:51,680 Didn't tell us that the Brotherhood 350 00:17:51,682 --> 00:17:53,715 was handling security transpo. 351 00:17:53,717 --> 00:17:56,251 Not to mention, who's that gringo with the suit out there? 352 00:17:56,253 --> 00:17:57,453 Whoa, whoa, one thing at a time. 353 00:17:57,455 --> 00:17:58,787 Tell me where I can find Maria. 354 00:17:58,789 --> 00:18:00,656 Where'd you meet her? 355 00:18:00,658 --> 00:18:02,758 Club Boost. 356 00:18:02,760 --> 00:18:04,693 Couple weeks ago. 357 00:18:04,695 --> 00:18:09,031 She said that her favorite DJ was gonna be playing there. 358 00:18:09,033 --> 00:18:11,133 That girl loves to dance. 359 00:18:11,135 --> 00:18:14,203 [dance music] 360 00:18:14,205 --> 00:18:19,208 ♪ 361 00:18:19,210 --> 00:18:23,512 Oh, my God! Fiona! This club is off the hook! 362 00:18:23,514 --> 00:18:25,247 How did you get us in? 363 00:18:25,249 --> 00:18:26,949 The owner and I, we go way back. 364 00:18:26,951 --> 00:18:28,684 You guys want more bubbly? 365 00:18:28,686 --> 00:18:30,786 - Free champagne! - Yeah! 366 00:18:35,024 --> 00:18:36,391 We need to talk. 367 00:18:36,393 --> 00:18:38,861 Oh, we already did. 368 00:18:38,863 --> 00:18:40,429 We were interrupted. 369 00:18:40,431 --> 00:18:42,739 Right. Sorry about the knee. 370 00:18:44,301 --> 00:18:45,667 But I can tell you're the kind of guy 371 00:18:45,669 --> 00:18:47,725 that doesn't take "No" for an answer. 372 00:18:51,408 --> 00:18:52,841 Champagne? 373 00:18:52,843 --> 00:18:54,943 Where's the money? 374 00:18:54,945 --> 00:18:57,045 I spent it. 375 00:18:57,047 --> 00:18:59,047 All of it? Already? 376 00:18:59,049 --> 00:19:01,250 I paid some bills, balanced my checkbook, 377 00:19:01,252 --> 00:19:02,651 and what do you know? 378 00:19:02,653 --> 00:19:04,651 Turns out I owed some other guys some money. 379 00:19:07,057 --> 00:19:08,790 A lot of money. 380 00:19:08,792 --> 00:19:09,958 What other guys? 381 00:19:09,960 --> 00:19:11,226 The guys who own the club! 382 00:19:11,228 --> 00:19:12,794 Don't worry, we're square. 383 00:19:12,796 --> 00:19:16,498 Even threw in bottle service to seal the deal. 384 00:19:16,500 --> 00:19:18,967 We're leaving now. 385 00:19:18,969 --> 00:19:20,369 If you don't mind, 386 00:19:20,371 --> 00:19:23,539 Fiona would like to get back to her girlfriends. 387 00:19:23,541 --> 00:19:27,009 Oh, Harper, you didn't just steal drugs. 388 00:19:27,011 --> 00:19:29,099 You stole from Dominic. 389 00:19:31,482 --> 00:19:36,652 Don't look now. You've just been... 390 00:19:36,654 --> 00:19:39,354 spotted. 391 00:19:39,356 --> 00:19:42,457 [dance music] 392 00:19:42,459 --> 00:19:43,425 ♪ ♪ 393 00:19:43,427 --> 00:19:45,360 [blows landing] 394 00:19:45,362 --> 00:19:49,197 ♪ ♪ 395 00:19:49,199 --> 00:19:53,569 [hits with bottle] 396 00:20:02,478 --> 00:20:03,979 NYPD. Come with me. 397 00:20:03,981 --> 00:20:05,347 Sorry, Detective. 398 00:20:05,349 --> 00:20:08,383 But I don't really feel like spending tonight in holding. 399 00:20:08,385 --> 00:20:12,120 You really want to do this? 400 00:20:12,122 --> 00:20:14,323 Come on, you. 401 00:20:25,312 --> 00:20:27,980 Yum. 402 00:20:31,551 --> 00:20:35,187 Thanks. Starving. 403 00:20:38,392 --> 00:20:40,493 The cuffs are a bit over the top, don't you think? 404 00:20:40,495 --> 00:20:42,528 I mean, even for someone like you. 405 00:20:42,530 --> 00:20:45,297 Someone like me? 406 00:20:45,299 --> 00:20:49,168 I know cops. Your friend here, he's the real deal. 407 00:20:49,170 --> 00:20:52,104 I bet he bleeds blue. But you, 408 00:20:52,106 --> 00:20:54,407 you're playing make believe. 409 00:20:54,409 --> 00:20:58,744 My guess is former military with a side of hero complex. 410 00:20:58,746 --> 00:21:01,013 So what makes you say that? 411 00:21:01,015 --> 00:21:03,749 You military folk have all the same tells. 412 00:21:03,751 --> 00:21:05,351 Posture, the hair... 413 00:21:05,353 --> 00:21:07,119 It's like they make you in a factory. 414 00:21:09,156 --> 00:21:10,956 Not bad. 415 00:21:10,958 --> 00:21:12,391 Well, thank you for that analysis. 416 00:21:12,393 --> 00:21:15,795 Now, let's just focus on you. 417 00:21:15,797 --> 00:21:17,596 You're in real trouble, kid. 418 00:21:17,598 --> 00:21:20,032 Dominic wants you dead and he's good at getting what he wants. 419 00:21:20,034 --> 00:21:22,201 What I don't understand is why the cartel 420 00:21:22,203 --> 00:21:23,636 showed up when they did. 421 00:21:23,638 --> 00:21:25,571 Maybe a little birdie gave them a heads up 422 00:21:25,573 --> 00:21:27,973 there'd be some money changing hands. 423 00:21:27,975 --> 00:21:31,444 So the cartel swooped in to knock off the cash... 424 00:21:31,446 --> 00:21:34,980 only to realize later they're left holding the wrong bag. 425 00:21:35,282 --> 00:21:37,216 Worked beautifully, too. 426 00:21:37,218 --> 00:21:39,685 Until your partner started playing hero. 427 00:21:39,687 --> 00:21:41,854 I don't know about the cartel, 428 00:21:41,856 --> 00:21:44,390 but Dominic's not about to let you off the hook. 429 00:21:44,392 --> 00:21:46,392 Don't be such a drama queen. 430 00:21:46,394 --> 00:21:49,161 Stealing from criminals is a victimless crime. 431 00:21:49,163 --> 00:21:51,029 Unless you're the victim. 432 00:21:51,031 --> 00:21:53,132 (Finch) Detective... 433 00:21:53,134 --> 00:21:55,067 I got her, Harold. 434 00:21:55,069 --> 00:21:56,902 Good, but that's not why I'm calling. 435 00:21:56,904 --> 00:21:58,470 We have a new number. 436 00:21:58,472 --> 00:22:01,373 Ms. Harper's friend from the dorm, Trey. 437 00:22:01,375 --> 00:22:03,075 Dominic must think he knows something. 438 00:22:03,077 --> 00:22:05,411 I went through his dorm room and found it empty. 439 00:22:05,413 --> 00:22:08,180 I couldn't tell if the disarray was evidence of a kidnapping 440 00:22:08,182 --> 00:22:09,948 or just a dreadful sloven. 441 00:22:09,950 --> 00:22:12,351 In either event, you should make sure that Ms. Harper 442 00:22:12,353 --> 00:22:14,386 doesn't leave your side. 443 00:22:34,707 --> 00:22:37,309 Your buddy Trey's in trouble. 444 00:22:37,311 --> 00:22:39,144 Dominic must be after him because of you. 445 00:22:39,146 --> 00:22:40,546 Who was on the phone? 446 00:22:40,548 --> 00:22:42,614 Did you... did you even answer a phone? 447 00:22:42,616 --> 00:22:44,650 Is there something in his ear? 448 00:22:44,652 --> 00:22:46,285 Eh, it's John and his friends. 449 00:22:46,287 --> 00:22:47,487 It's kind of like their thing. 450 00:22:47,488 --> 00:22:49,121 They... they know stuff. 451 00:22:49,123 --> 00:22:51,924 Oh... sounds very technical. 452 00:22:51,926 --> 00:22:54,593 Look, Trey doesn't know anything about me. 453 00:22:54,595 --> 00:22:56,061 He doesn't even know my real name. 454 00:22:56,063 --> 00:22:58,063 What is your real name? 455 00:22:58,065 --> 00:22:59,498 I think I'll keep Harper for now. 456 00:22:59,500 --> 00:23:02,434 I like the way that sounds. 457 00:23:02,436 --> 00:23:05,204 So what's gonna happen to Trey? 458 00:23:05,206 --> 00:23:07,206 We have to get to him before Dominic realizes 459 00:23:07,208 --> 00:23:09,675 the kid's useless. Let's go. 460 00:23:25,124 --> 00:23:26,959 We got all manpower flipping cash 461 00:23:26,961 --> 00:23:29,728 for gift cards, money orders up the Eastern seaboard. 462 00:23:29,730 --> 00:23:32,030 I don't need cash. I need ones and zeroes. 463 00:23:32,032 --> 00:23:34,199 Get me more gamers. 464 00:23:40,673 --> 00:23:42,708 Ah! 465 00:23:42,710 --> 00:23:43,809 Ow! 466 00:23:43,811 --> 00:23:45,110 Where is she? 467 00:23:45,112 --> 00:23:46,778 I don't... I don't know, man. 468 00:23:46,780 --> 00:23:49,681 I told you. 469 00:24:02,996 --> 00:24:06,665 Your girl stole from me. 470 00:24:06,667 --> 00:24:08,300 She got too close to you and Noah 471 00:24:08,302 --> 00:24:11,003 which means she knows things. 472 00:24:11,005 --> 00:24:12,504 Things she shouldn't. 473 00:24:12,506 --> 00:24:14,239 Harper's just some girl I was hanging out with. 474 00:24:14,241 --> 00:24:16,742 Her name's not Harper. 475 00:24:16,744 --> 00:24:18,911 The girl's a grifter working fools like you 476 00:24:18,913 --> 00:24:20,979 to get what she wants. 477 00:24:20,981 --> 00:24:22,347 No way. 478 00:24:22,349 --> 00:24:23,749 What about Detective Riley? 479 00:24:23,751 --> 00:24:25,083 How does she know him? 480 00:24:25,085 --> 00:24:28,186 Who? 481 00:24:28,188 --> 00:24:30,155 No, come on, dude. Come on, come on. 482 00:24:30,157 --> 00:24:34,159 [grunts] Ah! 483 00:24:34,161 --> 00:24:36,395 I don't know who that is. 484 00:24:36,397 --> 00:24:38,263 I wanna believe you, Trey. 485 00:24:38,265 --> 00:24:39,665 It's 'cause of guys like you 486 00:24:39,667 --> 00:24:41,934 I'm taking my business to the next level. 487 00:24:41,936 --> 00:24:43,235 It is? 488 00:24:43,237 --> 00:24:45,237 You and your video games. 489 00:24:45,239 --> 00:24:50,275 See, the dispensary owners have a bank problem. 490 00:24:50,277 --> 00:24:53,345 So they have to hire guys like me 491 00:24:53,347 --> 00:24:55,380 to protect them and all that cash. 492 00:24:55,382 --> 00:24:59,251 Then I see guys like you spend thousands on games. 493 00:24:59,253 --> 00:25:01,587 Warriors of the realm. 494 00:25:01,589 --> 00:25:05,090 Turning real currency, virtual, cold hard cash 495 00:25:05,092 --> 00:25:06,825 for fake gold. 496 00:25:06,827 --> 00:25:08,560 All I needed to figure out was how to 497 00:25:08,562 --> 00:25:10,228 turn that into real money again 498 00:25:10,230 --> 00:25:14,066 then transfer it into a bank account. 499 00:25:14,068 --> 00:25:15,667 Yeah, that's really smart. 500 00:25:15,669 --> 00:25:16,868 Yes, it is. 501 00:25:16,870 --> 00:25:18,637 But now I feel that's all been jeopardized. 502 00:25:18,639 --> 00:25:20,305 It's not. She's not gonna say anything. 503 00:25:20,307 --> 00:25:21,773 - No? - No, she's not. 504 00:25:21,775 --> 00:25:23,308 I hope not. 505 00:25:23,310 --> 00:25:25,911 'Cause if she does, 506 00:25:25,913 --> 00:25:29,781 you won't need to worry about studying for those finals. 507 00:25:36,589 --> 00:25:38,590 Maybe we should kick this know-nothing fool. 508 00:25:38,592 --> 00:25:40,225 He got played, clear and simple. 509 00:25:40,227 --> 00:25:43,895 No. With Riley in the mix, she'll be coming back around. 510 00:25:43,897 --> 00:25:48,166 As far as I'm concerned, they're both loose ends. 511 00:25:58,611 --> 00:26:00,145 You live here? 512 00:26:00,147 --> 00:26:02,380 I own the apartment. 513 00:26:02,382 --> 00:26:04,716 An excellent non-answer. 514 00:26:04,718 --> 00:26:06,484 What about Captain McConnick? 515 00:26:06,486 --> 00:26:07,786 He work for you? 516 00:26:07,788 --> 00:26:12,157 Detective Riley and I are partners. 517 00:26:12,159 --> 00:26:13,992 I didn't see that coming. 518 00:26:17,964 --> 00:26:20,265 Harold, I'm gonna need that cash. 519 00:26:20,267 --> 00:26:22,334 It's all there. 520 00:26:22,336 --> 00:26:25,136 Though the withdrawal put a sizable dent in our reserves 521 00:26:25,138 --> 00:26:26,404 but I think the lives of two people 522 00:26:26,406 --> 00:26:29,341 are worth that sacrifice. 523 00:26:29,343 --> 00:26:30,709 Where are you going with that? 524 00:26:30,711 --> 00:26:32,477 Paying off Dominic. 525 00:26:32,479 --> 00:26:34,379 It's the only play to keep you safe. 526 00:26:34,381 --> 00:26:36,214 I've been in way deeper than this. 527 00:26:36,216 --> 00:26:37,682 What about Trey? 528 00:26:37,684 --> 00:26:40,151 Does he have as big of a death wish as you do? 529 00:26:40,153 --> 00:26:42,354 Come on! You guys are making it seem like 530 00:26:42,356 --> 00:26:44,022 I knew he was gonna get kidnapped. 531 00:26:44,024 --> 00:26:45,924 Maybe you'll think about someone other than yourself 532 00:26:45,926 --> 00:26:48,960 next time you steal from drug dealers. 533 00:26:48,962 --> 00:26:51,730 Don't let her out of your sight. 534 00:26:51,732 --> 00:26:55,867 He's a real live wire, huh? 535 00:26:55,869 --> 00:26:57,669 CIA or Special Forces? 536 00:26:57,671 --> 00:27:00,138 Mister... uh, Detective Riley 537 00:27:00,140 --> 00:27:01,773 is a complicated person. 538 00:27:01,775 --> 00:27:04,376 And you? What's your story? 539 00:27:04,378 --> 00:27:05,744 You fund some kind of 540 00:27:05,746 --> 00:27:08,179 alternative private military contractors? 541 00:27:08,181 --> 00:27:12,384 We like to think of what we do as a community service. 542 00:27:12,386 --> 00:27:14,352 Why? 543 00:27:14,354 --> 00:27:15,820 Why what? 544 00:27:15,822 --> 00:27:18,857 You two are obviously helping people on a regular basis. 545 00:27:18,859 --> 00:27:21,526 Exhibit A, this ornately decorated apartment 546 00:27:21,528 --> 00:27:23,762 that no one lives in. Which means 547 00:27:23,764 --> 00:27:25,964 you probably have a boatload of money 548 00:27:25,966 --> 00:27:28,333 and much better things to do with your time 549 00:27:28,335 --> 00:27:31,603 than to just stick your neck out for people you don't know. 550 00:27:31,605 --> 00:27:33,884 So why do it? 551 00:27:36,643 --> 00:27:39,377 Everybody deserves a champion. 552 00:27:39,379 --> 00:27:41,913 Well, where do you get your information? 553 00:27:41,915 --> 00:27:44,449 I'm good with technology. 554 00:27:44,451 --> 00:27:47,452 [laughs] A hacker. 555 00:27:47,454 --> 00:27:48,987 You're a guy who needs order. 556 00:27:48,989 --> 00:27:50,855 Coding is good for that. It channels the OCD. 557 00:27:50,857 --> 00:27:54,659 It fosters the illusion of control. 558 00:27:54,661 --> 00:27:56,628 You should stop gripping the wheel so tight. 559 00:27:56,630 --> 00:27:58,396 Try turning into the skid. 560 00:27:58,398 --> 00:27:59,898 Ah! 561 00:27:59,900 --> 00:28:01,599 And you prefer disorder. 562 00:28:01,601 --> 00:28:03,068 Why swim upstream when you can 563 00:28:03,070 --> 00:28:05,837 ride the current all the way down to the waterfall? 564 00:28:05,839 --> 00:28:07,906 What happens when you reach the cliff? 565 00:28:07,908 --> 00:28:09,908 I'll let you know when I get there. 566 00:28:09,910 --> 00:28:14,312 That's an interesting take on life. 567 00:28:14,314 --> 00:28:16,047 It's freedom. 568 00:28:16,049 --> 00:28:18,249 I steal from criminals 'cause they don't call the cops. 569 00:28:18,251 --> 00:28:20,585 I don't plant roots so I can bail at a moment's notice. 570 00:28:20,587 --> 00:28:23,922 Sounds more like running. 571 00:28:23,924 --> 00:28:27,892 An antique art deco engagement ring, about a karat. 572 00:28:27,894 --> 00:28:29,561 Is it a family heirloom? 573 00:28:29,563 --> 00:28:30,829 It's just a piece of tin that I stole 574 00:28:30,831 --> 00:28:33,998 from an old lady who tried to screw me over. 575 00:28:37,403 --> 00:28:39,537 Got anything to eat around here? 576 00:28:50,883 --> 00:28:52,417 Got something for your boss. 577 00:28:52,419 --> 00:28:56,087 Right there's good. 578 00:28:56,089 --> 00:28:59,858 [opening briefcase] 579 00:28:59,860 --> 00:29:03,027 In exchange for the kid and for the girl's life. 580 00:29:03,029 --> 00:29:05,697 Don't know what you're talking about, Detective. 581 00:29:05,699 --> 00:29:07,832 You're welcome to leave the cash though. 582 00:29:14,106 --> 00:29:15,607 Where's Dominic? 583 00:29:15,609 --> 00:29:17,575 He's unavailable. 584 00:29:17,577 --> 00:29:21,713 But like we said, you can leave the case. 585 00:29:21,715 --> 00:29:24,149 That's not gonna happen. 586 00:29:28,320 --> 00:29:31,089 I'll take that. 587 00:29:49,208 --> 00:29:52,477 That's my number for your boss when he's ready to talk. 588 00:29:52,479 --> 00:29:55,947 Or I can keep kicking his ass from a distance. 589 00:29:55,949 --> 00:29:58,183 Whatever he prefers. 590 00:30:07,170 --> 00:30:08,404 I can't tell you how excited I am 591 00:30:08,406 --> 00:30:10,072 about what you've brought to us. 592 00:30:10,074 --> 00:30:11,807 Now you see why I needed your company. 593 00:30:11,809 --> 00:30:13,142 Yeah, I thought it was a simple app, 594 00:30:13,144 --> 00:30:16,879 but it's a truly sophisticated build for a mobile platform. 595 00:30:16,881 --> 00:30:19,648 You, uh, work with an incubator? 596 00:30:19,650 --> 00:30:21,450 Not on this project. 597 00:30:21,452 --> 00:30:23,052 It's just me. 598 00:30:23,054 --> 00:30:25,354 What type of partnership are you looking for? 599 00:30:25,356 --> 00:30:27,790 Combining my software with your compression algorithm 600 00:30:27,792 --> 00:30:29,391 will save me a lot of time and money 601 00:30:29,393 --> 00:30:31,760 and allow us to sell it at a lower price point 602 00:30:31,762 --> 00:30:33,896 to the consumer. 603 00:30:33,898 --> 00:30:35,998 If you're interested in partnering up 604 00:30:36,000 --> 00:30:38,267 on something so small, of course. 605 00:30:38,269 --> 00:30:40,736 Well, I imagine the boss will be as impressed as I am 606 00:30:40,738 --> 00:30:41,937 with what you've created. 607 00:30:41,939 --> 00:30:45,107 So, um, why don't I call you once he weighs in? 608 00:30:45,109 --> 00:30:47,359 I look forward to it. 609 00:30:49,280 --> 00:30:52,281 Tell me something. Why bring it to us? 610 00:30:52,283 --> 00:30:55,250 You could've gone anywhere. 611 00:30:55,252 --> 00:30:59,242 Your boss's reputation precedes him. 612 00:31:17,307 --> 00:31:19,675 Got your message... 613 00:31:19,677 --> 00:31:21,276 Detective. 614 00:31:21,278 --> 00:31:24,213 I'll give you the money you're owed 615 00:31:24,215 --> 00:31:26,448 if you agree to stay away from Harper. 616 00:31:26,450 --> 00:31:30,018 And I want that kid back in one piece. 617 00:31:30,020 --> 00:31:31,487 Okay. 618 00:31:31,489 --> 00:31:33,255 It's a deal. 619 00:31:33,257 --> 00:31:36,592 If you decide to tell me who you really are. 620 00:31:36,594 --> 00:31:41,764 'Cause you're sure as hell no detective. 621 00:31:41,766 --> 00:31:44,199 Well, you saw my card. 622 00:31:44,201 --> 00:31:46,335 - [laughs] - It says John Riley, 623 00:31:46,337 --> 00:31:49,004 Homicide Detective. 624 00:31:49,006 --> 00:31:50,906 That's me. 625 00:31:50,908 --> 00:31:56,845 No real cop would pay off the debt of some homeless grifter. 626 00:31:57,147 --> 00:31:59,414 I'm not like other cops. 627 00:31:59,416 --> 00:32:02,602 We finally agree on something. 628 00:32:05,122 --> 00:32:09,257 You and me, this isn't personal. 629 00:32:09,259 --> 00:32:11,493 It's just that you keep trying to hurt people 630 00:32:11,495 --> 00:32:15,230 and I don't like it when people get hurt. 631 00:32:15,232 --> 00:32:17,565 Why does Elias get a pass? 632 00:32:17,567 --> 00:32:19,734 Well, he and I have an understanding. 633 00:32:19,736 --> 00:32:23,138 He stays out of my way and I stay out of his. 634 00:32:23,140 --> 00:32:24,140 That right? 635 00:32:24,141 --> 00:32:25,440 That's right. 636 00:32:25,442 --> 00:32:28,510 That's how it works with Elias. 637 00:32:28,512 --> 00:32:30,445 But you already know that. 638 00:32:30,447 --> 00:32:33,248 Just like you know he's coming for you. 639 00:32:33,250 --> 00:32:35,083 I'll be ready. 640 00:32:35,085 --> 00:32:36,918 But as for us, 641 00:32:36,920 --> 00:32:40,789 if I stay out of your way, you'll show me the same respect? 642 00:32:40,791 --> 00:32:44,426 As long as you stop trying to kill innocent people. 643 00:32:44,428 --> 00:32:45,727 The girl's not innocent. 644 00:32:45,729 --> 00:32:48,082 Well, that's up for debate. 645 00:32:50,200 --> 00:32:53,001 How about I give you Trey and you give me the girl? 646 00:32:56,472 --> 00:33:00,141 That's not gonna happen. 647 00:33:00,143 --> 00:33:01,943 [exhales] 648 00:33:12,154 --> 00:33:14,656 (Fusco) I got him. 649 00:33:16,992 --> 00:33:18,526 He pulls anything stupid, 650 00:33:18,528 --> 00:33:23,031 I'll pull the trigger. 651 00:33:23,033 --> 00:33:24,732 Which one is it? 652 00:33:24,734 --> 00:33:26,568 One of the pretty little brunettes 653 00:33:26,570 --> 00:33:30,405 or your partner Detective Fusco? 654 00:33:30,407 --> 00:33:33,408 [laughs] 655 00:33:33,410 --> 00:33:35,110 You're not gonna kill an unarmed man. 656 00:33:35,112 --> 00:33:36,578 I know that much. 657 00:33:36,580 --> 00:33:41,082 So I guess this little talk is over... 658 00:33:41,084 --> 00:33:43,685 for now. 659 00:33:47,656 --> 00:33:50,825 You can stand down now. 660 00:33:50,827 --> 00:33:53,261 Looks like your little parlay didn't do us much good. 661 00:33:53,263 --> 00:33:55,130 Harper's still in trouble and her stoner boyfriend's 662 00:33:55,132 --> 00:33:56,764 probably dead. 663 00:33:56,766 --> 00:33:59,033 Always looking on the bright side, aren't you? 664 00:33:59,035 --> 00:34:02,971 (Fusco) Okay, Detective Sunshine, what do we do now? 665 00:34:03,273 --> 00:34:05,640 So that tall drink of darkness failed 666 00:34:05,642 --> 00:34:07,675 to dazzle Dominic with his witty banter 667 00:34:07,677 --> 00:34:09,010 and a briefcase full of cash. 668 00:34:09,012 --> 00:34:11,646 We'll discuss our next option when he gets back. 669 00:34:11,648 --> 00:34:13,848 It'll be too late. You know how these guys work. 670 00:34:13,850 --> 00:34:17,318 Shoot first, don't ask questions later because the person's dead. 671 00:34:17,320 --> 00:34:19,654 I put my life at risk knowing the stakes. 672 00:34:19,656 --> 00:34:21,055 Trey didn't. 673 00:34:21,057 --> 00:34:25,259 So, I'm gonna rescue that dummy with or without you guys. 674 00:34:25,261 --> 00:34:28,663 I'll have a much better chance if I got some backup. 675 00:34:28,665 --> 00:34:30,973 What do you propose? 676 00:34:32,936 --> 00:34:36,137 You're good with technology, right? 677 00:34:42,478 --> 00:34:47,315 - Girl wants a word. - Send her over. 678 00:34:55,357 --> 00:34:57,925 I knew you had balls, but I didn't know you were stupid. 679 00:34:57,927 --> 00:34:59,961 Don't be so mad, Alfonso. 680 00:34:59,963 --> 00:35:02,396 You got his nephew in a lot of trouble, little girl. 681 00:35:02,398 --> 00:35:03,798 You set him up to fail. 682 00:35:03,800 --> 00:35:06,100 Cops got involved. He got shot. 683 00:35:06,102 --> 00:35:08,041 I'm gonna make it up to you. 684 00:35:10,673 --> 00:35:13,140 Nico, boss, 685 00:35:13,142 --> 00:35:16,878 I have no interest in starting a war with the cartel. 686 00:35:16,880 --> 00:35:19,747 I like the way my head looks attached to my shoulders. 687 00:35:19,749 --> 00:35:21,616 Oh! Should have waited for Detective Riley. 688 00:35:21,618 --> 00:35:24,919 Dominic's been consolidating power in this town. 689 00:35:24,921 --> 00:35:26,487 Half the gangs work for him now. 690 00:35:26,489 --> 00:35:27,788 Tell me something I don't know. 691 00:35:27,790 --> 00:35:29,190 You guys are losing money hand over fist 692 00:35:29,192 --> 00:35:32,493 with this legalization nonsense. 693 00:35:32,495 --> 00:35:34,795 You want what's rightfully yours; let me help you get it. 694 00:35:34,797 --> 00:35:36,097 How to you plan to do that? 695 00:35:36,099 --> 00:35:37,665 Dominic's laundering cash. 696 00:35:37,667 --> 00:35:39,433 A lot of it. And he can only do that 697 00:35:39,435 --> 00:35:42,503 one small chunk at a time or the feds will catch on. 698 00:35:42,505 --> 00:35:43,638 Do you know what that means? 699 00:35:43,640 --> 00:35:45,373 He needs to keep the cash somewhere. 700 00:35:45,375 --> 00:35:46,807 Bingo. 701 00:35:46,809 --> 00:35:51,846 And not just hundreds of thousands, but tens of millions. 702 00:35:51,848 --> 00:35:55,917 Alfonso... put the gun down. 703 00:36:00,923 --> 00:36:02,890 You got my attention. What do you need? 704 00:36:02,892 --> 00:36:04,492 Have your boys put the word out on the street 705 00:36:04,494 --> 00:36:06,193 that you found me. 706 00:36:06,195 --> 00:36:07,795 Dominic will have no choice but to reach out 707 00:36:07,797 --> 00:36:10,097 to make a deal. 708 00:36:10,099 --> 00:36:12,767 Then you leave the rest up to me. 709 00:36:29,839 --> 00:36:32,741 (Finch) Nice job, Ms. Harper. The cartel took you straight to 710 00:36:32,743 --> 00:36:36,278 Dominic's stronghold, just as you thought. 711 00:36:36,280 --> 00:36:39,445 If you're wrong, you're dead wrong. 712 00:36:40,484 --> 00:36:42,884 Finch, Harper's inside with the cartel. 713 00:36:42,886 --> 00:36:45,020 I'm moving into position. 714 00:36:48,324 --> 00:36:50,859 (man) Hey, I've got something in here. 715 00:36:50,861 --> 00:36:52,460 What now? 716 00:36:52,462 --> 00:36:53,929 I need to get to the roof. 717 00:36:53,931 --> 00:36:55,230 It's the only way to get to Trey 718 00:36:55,232 --> 00:36:56,631 without busting through the warehouse. 719 00:36:56,633 --> 00:36:58,733 You really going along with the con girl's plan? 720 00:36:58,735 --> 00:37:00,769 Finch trusts her. 721 00:37:00,771 --> 00:37:01,937 Sort of. 722 00:37:01,939 --> 00:37:03,638 That's a real vote of confidence. 723 00:37:11,347 --> 00:37:12,948 Where's the money? 724 00:37:12,950 --> 00:37:14,896 What money? 725 00:37:29,465 --> 00:37:30,398 Whoa. 726 00:37:30,400 --> 00:37:32,233 You don't want to do this, Nico. 727 00:37:32,235 --> 00:37:34,269 We agreed to a trade. 728 00:37:34,271 --> 00:37:36,338 I know, but there's a problem. 729 00:37:36,340 --> 00:37:38,073 I've got nothing to trade. 730 00:37:38,075 --> 00:37:41,576 Had the money taken to a more secure location. 731 00:37:47,516 --> 00:37:49,718 What? 732 00:37:49,720 --> 00:37:51,119 That was cool. 733 00:37:51,121 --> 00:37:54,289 Hey, Trey. I'm John. 734 00:37:54,691 --> 00:37:55,957 Dude, I hope you're here to rescue me 735 00:37:55,959 --> 00:37:59,494 because these dudes are not messing around. 736 00:37:59,496 --> 00:38:00,862 Your friend Harper sent me. 737 00:38:00,864 --> 00:38:02,063 Huh... 738 00:38:02,065 --> 00:38:04,899 I knew she was into me. 739 00:38:10,005 --> 00:38:13,107 [police sirens] 740 00:38:13,109 --> 00:38:14,542 You set us up! 741 00:38:16,445 --> 00:38:18,012 Dude, what is this for? 742 00:38:18,014 --> 00:38:19,380 - You ready? - For what? 743 00:38:19,382 --> 00:38:23,518 - Hang on. - Awesome! 744 00:38:23,520 --> 00:38:25,520 Wait, what happens now? 745 00:38:25,522 --> 00:38:29,023 [sirens wailing] 746 00:38:37,699 --> 00:38:38,866 Cool. 747 00:38:38,868 --> 00:38:41,436 (police officer) Drop it! On the ground now! 748 00:38:41,438 --> 00:38:43,704 Get down! Hands where I can see them! 749 00:38:43,706 --> 00:38:46,140 Stay where you are! On your knees! 750 00:38:46,142 --> 00:38:47,193 Move! 751 00:38:48,878 --> 00:38:49,977 What did we do? 752 00:38:49,979 --> 00:38:51,579 The serial number's filed off. 753 00:38:51,581 --> 00:38:53,181 That's one felony. 754 00:38:53,183 --> 00:38:55,283 I'll think of some more on our way to the station. 755 00:38:55,285 --> 00:38:57,652 You're welcome to inspect our weapons, Detective. 756 00:38:57,654 --> 00:39:00,121 They're all registered for use under my private security, 757 00:39:00,123 --> 00:39:02,323 protection, and transportation service. 758 00:39:02,325 --> 00:39:04,062 Squeaky clean, huh? 759 00:39:07,830 --> 00:39:10,531 These guys can go. Check these weapons. 760 00:39:18,941 --> 00:39:21,442 Got a call from Noah. 761 00:39:21,444 --> 00:39:25,112 Appreciate the heads up. 762 00:39:25,114 --> 00:39:27,582 What's your angle? 763 00:39:27,584 --> 00:39:30,585 I figured you'd stop trying to kill me if I proved myself. 764 00:39:30,587 --> 00:39:31,853 Getting rid of the cartel 765 00:39:31,855 --> 00:39:33,821 seemed liked a good deal for both of us. 766 00:39:33,823 --> 00:39:36,023 Especially 'cause they wanted me dead too. 767 00:39:36,025 --> 00:39:36,991 We good now? 768 00:39:36,993 --> 00:39:38,359 For now. 769 00:39:38,361 --> 00:39:39,927 What about Trey? 770 00:39:39,929 --> 00:39:42,997 This was never about him anyway. 771 00:39:42,999 --> 00:39:47,702 [laughs] You wanted a face to face. 772 00:39:47,704 --> 00:39:48,769 With me. 773 00:39:48,771 --> 00:39:52,507 A lady bold enough to steal from the cartel and my guys, 774 00:39:52,509 --> 00:39:55,943 and clever enough to get away with it, 775 00:39:55,945 --> 00:39:58,446 makes you a force to be reckoned with. 776 00:39:58,448 --> 00:40:00,759 Someone I could use on my team. 777 00:40:02,552 --> 00:40:03,951 Whenever you're done playing vigilante 778 00:40:03,953 --> 00:40:06,668 with that fake cop, come see me. 779 00:40:07,590 --> 00:40:09,413 Where's the kid? 780 00:40:15,030 --> 00:40:16,664 Harp! 781 00:40:20,936 --> 00:40:23,371 I'm happy you're okay, Trey. 782 00:40:23,373 --> 00:40:26,307 But I think we need to break up. 783 00:40:26,309 --> 00:40:27,642 What? 784 00:40:32,447 --> 00:40:34,715 What did I do? 785 00:40:34,717 --> 00:40:36,417 Don't try to figure them out. 786 00:40:36,419 --> 00:40:38,220 Come on. I'll give you a ride. 787 00:40:45,561 --> 00:40:47,628 Your app is truly special, Shannon. 788 00:40:47,630 --> 00:40:50,865 The code... it's the most elegant string I've seen in years. 789 00:40:50,867 --> 00:40:54,001 I-I really appreciate the support. 790 00:40:54,003 --> 00:40:55,703 This is, like, a dream. 791 00:40:55,705 --> 00:40:58,372 Just being in the room with the great Caleb Fitz. 792 00:40:58,374 --> 00:41:00,041 Aw, you give me too much credit. 793 00:41:00,043 --> 00:41:02,256 Please. Sit. 794 00:41:03,746 --> 00:41:05,913 So, where did you learn to code? 795 00:41:05,915 --> 00:41:09,016 I-I'm kind of self taught. 796 00:41:09,018 --> 00:41:12,420 Me too. I think most of the best programmers are. 797 00:41:12,422 --> 00:41:15,756 I told Shannon you wanted to discuss something else with her. 798 00:41:15,758 --> 00:41:18,593 Yes. Down to business. 799 00:41:18,595 --> 00:41:20,528 We were wondering if you have any interest 800 00:41:20,530 --> 00:41:24,932 in working on something with a team. 801 00:41:24,934 --> 00:41:26,667 You mean for you? 802 00:41:26,669 --> 00:41:29,070 I never considered myself in that league. 803 00:41:29,072 --> 00:41:30,504 You absolutely are. 804 00:41:30,506 --> 00:41:32,840 It's for a new security software we're developing 805 00:41:32,842 --> 00:41:35,610 and we could really use someone with your skills. 806 00:41:35,612 --> 00:41:37,358 So what do you think? 807 00:41:38,615 --> 00:41:41,015 I'd be honored. 808 00:41:52,327 --> 00:41:54,161 You guys were right. 809 00:41:54,163 --> 00:41:55,963 I totally needed backup. 810 00:41:55,965 --> 00:41:58,199 Maybe you should stay out of trouble for a while, 811 00:41:58,201 --> 00:41:59,467 Ms. Harper. 812 00:41:59,469 --> 00:42:01,652 What's the fun in that? 813 00:42:03,706 --> 00:42:06,941 You are a good man, Harold. 814 00:42:10,712 --> 00:42:13,614 And you, thanks for reminding me that it's not just 815 00:42:13,616 --> 00:42:16,183 my ass on the line. 816 00:42:16,185 --> 00:42:18,719 - [car honks] - [collision] 817 00:42:18,721 --> 00:42:21,589 [men screaming indistinctly] 818 00:42:25,827 --> 00:42:27,662 Finch? 819 00:42:27,664 --> 00:42:30,464 I think she just stole your watch. 820 00:42:30,466 --> 00:42:34,835 Oh, that's okay. I stole her ring. 821 00:42:34,837 --> 00:42:37,733 She knows where to find me if she wants it back. 822 00:42:44,346 --> 00:42:47,330 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com web dl sync snarry