2 00:00:04,415 --> 00:00:07,315 ¡Muchas gracias a todos! ¡En verdad, muchas gracias! 3 00:00:07,608 --> 00:00:10,198 ¡Gracias, muchas gracias! 4 00:00:10,324 --> 00:00:12,724 ¡Os queremos mucho a todos! ¡Gracias! 5 00:00:14,043 --> 00:00:16,043 ¡Muchas gracias! 6 00:00:16,783 --> 00:00:19,283 ¡Estamos decididas! ¡Hasta el final, vamos todos! 7 00:00:19,494 --> 00:00:20,994 ¡Saludos a todos! 8 00:00:21,062 --> 00:00:25,062 ¡Se trata del amor! ¡Cantad con nosotras! 9 00:00:25,424 --> 00:00:26,924 ¡Vamos Shampoo! 10 00:00:27,588 --> 00:00:30,738 Llevar yo sola nuestra relación 11 00:00:30,759 --> 00:00:31,959 ¡Si, todos juntos! 12 00:00:32,115 --> 00:00:34,115 es una carga, ¿verdad? 13 00:00:34,213 --> 00:00:36,913 Aunque sea una relación especial con dios. 14 00:00:36,943 --> 00:00:38,303 ¡La próxima vez aquí! 15 00:00:38,337 --> 00:00:40,537 ¿Allí no hay nadie? 16 00:00:40,568 --> 00:00:45,722 A pesar de tu comportamiento desconsiderado 18 00:00:46,352 --> 00:00:49,052 la amabilidad llegaba 19 00:00:49,396 --> 00:00:52,696 hasta mi corazón. 20 00:00:52,720 --> 00:00:53,320 ¡Si! 21 00:00:53,642 --> 00:00:56,742 Tu manera insistente de hacer las cosas. 22 00:00:56,825 --> 00:00:57,925 ¡Vamos, vamos! 23 00:00:58,218 --> 00:01:00,118 Incluso rechazándola 24 00:01:00,226 --> 00:01:03,506 debo reflexionar 25 00:01:03,613 --> 00:01:04,513 ¡AKANE! 26 00:01:04,771 --> 00:01:06,771 si es o no buena. 27 00:01:06,832 --> 00:01:09,532 Incluso después de esa pelea 28 00:01:09,597 --> 00:01:11,897 con la que no estoy molesta 29 00:01:12,566 --> 00:01:15,166 en una oscura calle en la noche. 30 00:01:15,393 --> 00:01:18,193 ¿Lamentaré el confiar en tí? 31 00:01:19,909 --> 00:01:24,409 Entrelazados por un hilo rojo 32 00:01:24,550 --> 00:01:25,450 ¡Gracias! 33 00:01:26,380 --> 00:01:28,280 Estamos conectados. 34 00:01:28,496 --> 00:01:32,196 Lo estamos, ¿verdad? 36 00:01:32,900 --> 00:01:38,070 Agarrados el uno al otro 37 00:01:38,490 --> 00:01:39,690 como unas marionetas 38 00:01:40,007 --> 00:01:43,807 que están enredadas. 39 00:01:43,966 --> 00:01:45,466 ¡1, 2, 3, 3! 40 00:01:45,634 --> 00:01:48,434 Complejos pensamientos de dos 41 00:01:48,643 --> 00:01:52,043 ninguno de los dos es dócil. 42 00:01:52,526 --> 00:01:55,326 La palabra "perdón" 43 00:01:55,761 --> 00:01:58,461 desaparece del diccionario. 44 00:01:58,484 --> 00:02:01,944 Complejos pensamientos de dos. 45 00:02:01,959 --> 00:02:05,069 Uno mas uno es igual a la mitad. 46 00:02:05,670 --> 00:02:08,470 Preocupación por querer 47 00:02:08,584 --> 00:02:11,184 llorar en la oscuridad. 1 00:02:20,030 --> 00:02:22,860 CASA DE LAS MUÑECAS 2 00:02:28,100 --> 00:02:29,920 ¡Que vistas más bonitas! ¿No crees? 3 00:02:29,920 --> 00:02:30,670 ¡Ya te digo! 4 00:02:32,530 --> 00:02:34,790 Vacaciones en unos manantiales con Ranma. 5 00:02:34,790 --> 00:02:37,550 Espero que esta noche pase algo bonito. 6 00:02:37,550 --> 00:02:41,980 ¿Bromeas? ¡Seré yo quien pase una noche romántica con él! 7 00:02:42,640 --> 00:02:46,910 Ya basta. No olvides que os unisteis a nuestras vacaciones sin preguntar. 8 00:02:49,830 --> 00:02:52,190 ¡Oh! Hay muchos Yukata para escoger. 9 00:02:52,190 --> 00:02:53,990 ¿Cuál debo escoger? 10 00:02:57,360 --> 00:02:58,340 Este me gusta. 11 00:03:00,650 --> 00:03:02,500 ¡Es precioso! 12 00:03:04,460 --> 00:03:10,840 Ranma 1/2 Las 2 Akanes. Ranma Mírame. 13 00:03:15,580 --> 00:03:17,920 ¿Una muñeca de la venganza? 14 00:03:17,920 --> 00:03:24,760 ¿No has visto una muñeca en el pasillo que va al baño? 15 00:03:24,760 --> 00:03:27,580 Sí, sí que la he visto. 16 00:03:29,320 --> 00:03:35,120 Oí que la muñeca lleva muchos años en este hotel. 17 00:03:36,120 --> 00:03:41,310 Si decimos algo malo sobre ella, o si la rompemos, 17 00:03:41,480 --> 00:03:45,310 la muñeca se vengará de nosotros. 18 00:03:45,910 --> 00:03:48,250 Eso suena terrible. 19 00:03:48,450 --> 00:03:51,560 No quiero que tengan ahí esa espantosa muñeca. 20 00:03:51,560 --> 00:03:55,890 ¡Venga ya!. Yo no me creo esa historia. 21 00:03:56,730 --> 00:03:59,500 Eres una mujer muy realista, Nabiki Tendo. 22 00:03:59,500 --> 00:04:01,220 Pero Hermana... 23 00:04:01,220 --> 00:04:04,710 ¿Como va a vengarse de una muñeca de una persona? 24 00:04:04,710 --> 00:04:08,480 ¡Creo que el dueño del hotel ha inventado esa historia para atraer más turistas!. 25 00:04:14,020 --> 00:04:15,810 ¡JA, jA...! ¡FALLASTE...! 26 00:04:16,690 --> 00:04:22,880 ¡¿No sabes que esa botella de leche es mía?! 27 00:04:25,450 --> 00:04:27,840 MANANTIAL FRÍO PARA UN BAÑO FRESCO 28 00:04:29,210 --> 00:04:33,310 Maldito... ¡Vete al infierno! 29 00:04:33,310 --> 00:04:36,660 Hey, ¡Una chica y un panda están luchando en el baño de hombres! 30 00:04:36,660 --> 00:04:38,710 ¿Alguien tiene una cámara? ¡Podríamos sacarles unas fotos! 31 00:04:41,500 --> 00:04:43,810 ¡Espera, cabeza de chorlito! 32 00:04:44,300 --> 00:04:48,250 ¡Ranma, no has entrenado lo suficiente para derrotarme! 33 00:04:50,250 --> 00:04:52,870 ¡¿Te has bebido mi leche?! !Ahora verás! 34 00:04:53,370 --> 00:04:55,520 ¡Ya basta! 35 00:05:03,860 --> 00:05:05,040 ¡Maldito! 36 00:05:08,920 --> 00:05:12,300 Oh no, tendré que pagar por esta muñeca rota. 37 00:05:23,750 --> 00:05:25,050 Bien, ya está arreglada. 38 00:05:30,210 --> 00:05:32,880 ¡PELIGRO! NO TOCAR. 39 00:05:51,290 --> 00:05:53,800 No están mal los baños japoneses. 40 00:05:54,890 --> 00:05:55,550 vaya.... 41 00:05:55,550 --> 00:05:57,850 Me he dejado el cepillo en el baño. 42 00:05:57,850 --> 00:05:59,080 Nosotras nos vamos a nuestra habitación. 43 00:05:59,080 --> 00:06:00,960 Un fallo típico en tí, Akane 44 00:06:19,890 --> 00:06:22,500 No quiero ir sola estando esa muñeca. 45 00:06:46,860 --> 00:06:48,000 ¡Salud! 46 00:06:48,920 --> 00:06:50,800 ¡Tómate algo mientras charlamos, Tendo! 47 00:06:51,660 --> 00:06:53,300 ¡Que bien, Saotome! 48 00:06:54,810 --> 00:06:58,470 Es bonito oír el tintineo de la campana al viento después del verano. 49 00:07:00,600 --> 00:07:02,250 Sí que te has retrasado, Akane. 50 00:07:02,650 --> 00:07:05,270 ¿Qué has estado haciendo? 51 00:07:05,280 --> 00:07:07,400 Te hemos estado esperando. 52 00:07:15,410 --> 00:07:18,720 ¿Qué es lo que pasa? No tienes buen aspecto. 53 00:07:19,930 --> 00:07:23,300 ¿Donde está ese salvaje? 54 00:07:23,820 --> 00:07:25,800 ¿A quién te refieres? 55 00:07:26,180 --> 00:07:29,800 Ranma ha ido a buscarte, Akane. 56 00:07:30,170 --> 00:07:36,300 Ranma... El nombre de ese chico es, Ranma. 57 00:07:40,650 --> 00:07:45,440 ¡¿Akane?! ¡¿Akane?! 58 00:07:47,420 --> 00:07:50,310 ¿Qué estoy haciendo aquí? 59 00:07:50,310 --> 00:07:52,050 Que extraño, donde estará... 60 00:07:52,050 --> 00:07:53,100 Ranma... 61 00:07:53,100 --> 00:07:56,260 ¡Ay! 62 00:07:58,530 --> 00:07:59,660 ¡Uh! 63 00:07:59,660 --> 00:08:01,800 ¿Qué me ha pasado? 64 00:08:02,490 --> 00:08:04,550 Que raro, pensaba que... 65 00:08:07,220 --> 00:08:09,010 ¿Esa soy yo? 66 00:08:11,060 --> 00:08:13,070 ¡Ranma, vete al infierno! 67 00:08:15,590 --> 00:08:17,300 ¿Pero qué pasa contigo? 68 00:08:17,360 --> 00:08:19,300 Eres mejor de lo que esperaba. 69 00:08:19,480 --> 00:08:21,900 Ya deberías saberlo. 70 00:08:22,060 --> 00:08:25,700 ¿Que está pasando? ¿Cómo és que puedo verme a mí misma? 71 00:08:25,710 --> 00:08:28,060 ¿Akane, que te pasa? 72 00:08:28,060 --> 00:08:31,300 Deja esa muñeca y vayamos a cenar. 73 00:08:31,360 --> 00:08:32,920 ¡¿Qué?! ¿Muñeca...? 74 00:08:34,850 --> 00:08:36,570 Tengo que ponerla... 75 00:08:36,570 --> 00:08:41,150 ¡¿Muñeca?! ¡¿Me he convertido en una muñeca?! 76 00:08:42,400 --> 00:08:44,200 Estoy hambrienta. 77 00:08:44,200 --> 00:08:48,900 ¿Entonces quién ocupa mi cuerpo? 78 00:08:53,590 --> 00:08:55,400 Voy a tomar otro baño. 79 00:08:58,760 --> 00:09:02,300 ¡Tonta! No puedo creer que te cayeras al suelo. 80 00:09:02,300 --> 00:09:03,620 ¿Te has hecho daño? 81 00:09:04,390 --> 00:09:06,300 Sí, mira mi mano. 82 00:09:06,520 --> 00:09:08,570 Bien, no es mas que un corte. 83 00:09:10,600 --> 00:09:12,300 ¿Quieres que te ponga una tirita? 84 00:09:13,400 --> 00:09:14,400 ¿Que ha sido eso? 85 00:09:14,750 --> 00:09:15,620 Quien sabe. 86 00:09:21,530 --> 00:09:23,580 ¿Tu hermana siempre actúa así? 87 00:09:23,590 --> 00:09:26,350 Bien, normalmente tiende a ser violenta, pero... 88 00:09:33,000 --> 00:09:35,420 ¡Ya puedo moverme! 89 00:09:41,230 --> 00:09:44,640 Tengo que practicar. 90 00:09:56,910 --> 00:09:59,860 ¡La muñeca se está moviendo sola! 91 00:10:03,740 --> 00:10:04,600 ¡Delicioso! 92 00:10:05,240 --> 00:10:09,720 Siempre está alerta... pero podré hacerlo. 93 00:10:14,300 --> 00:10:16,790 Akane se está comportando de una forma muy extraña. 94 00:10:16,790 --> 00:10:21,110 Parece otra persona. Debe pasarle algo. 95 00:10:21,110 --> 00:10:24,010 Quizás comió algo malo en el baño... 96 00:10:24,010 --> 00:10:27,490 Mira el lazo que lleva en el pelo. ¿De dónde lo habrá sacado? 97 00:10:32,080 --> 00:10:36,290 ¡Ranma se fue a pasear con Akane! 98 00:10:36,820 --> 00:10:38,110 ¡¿QUÉ?! 99 00:10:44,820 --> 00:10:48,160 ¿Dónde estará la sala? ¡¿Estoy en el vestíbulo?! 100 00:10:52,040 --> 00:10:54,880 No, ¡Ésta no es la dirección correcta! 101 00:10:55,880 --> 00:10:57,980 ¡Soy estúpida! 102 00:10:59,700 --> 00:11:00,650 ¡¿Ranma?! Ranma, ¡Soy Yo! 103 00:11:15,150 --> 00:11:19,200 No me molestes hasta que no acabe mi venganza. 104 00:11:21,030 --> 00:11:23,320 Que ha hecho ¡Ayúdame! 105 00:11:24,800 --> 00:11:26,960 Akane, ¿Qué estás haciendo? 106 00:11:29,610 --> 00:11:33,870 Esta noche estás rara. Normalmente eres muy violenta... 107 00:11:34,370 --> 00:11:35,650 ¡¿Qué dices?! 108 00:11:41,070 --> 00:11:42,970 ¡¿Qué?! ¡¿Te ocurre algo?! 109 00:11:46,220 --> 00:11:47,700 Idiota. 110 00:11:51,890 --> 00:11:56,370 No entiendes absolutamente nada sobre las mujeres. 111 00:11:58,680 --> 00:12:02,460 ¡Espera! ¡¿Qué vas a hacer con mi cuerpo?! 112 00:12:19,140 --> 00:12:21,390 ¡PELIGRO! NO ACERCARSE 113 00:12:28,680 --> 00:12:34,070 Bueno, supongo que es bonito pasear por cualquier sitio. 114 00:12:34,070 --> 00:12:38,150 Quería estar a solas contigo. 115 00:12:44,400 --> 00:12:45,830 ¿Es que no te gusta? 116 00:12:45,830 --> 00:12:48,530 No he dicho eso... 117 00:12:53,200 --> 00:13:00,520 Como pesa. No puedo dejar que se salga con la suya. 118 00:13:01,690 --> 00:13:05,010 Yo no he dicho que esto no me guste, pero... 119 00:13:05,010 --> 00:13:06,110 ¡Te castigaré! 120 00:13:06,430 --> 00:13:07,920 !Espera! 121 00:13:10,260 --> 00:13:13,170 ¡No te nos adelantes, Akane! 122 00:13:13,170 --> 00:13:16,580 Pensamos que estabas planeando algo, y así es. 123 00:13:16,830 --> 00:13:18,970 ¡Escuchad! Esto tiene una explicación... 124 00:13:20,530 --> 00:13:22,580 ¡Estabamos hablando con Akane! 125 00:13:22,580 --> 00:13:24,520 ¡Cierra el pico, Ranma! 126 00:13:25,250 --> 00:13:27,800 ¿Quienes sois vosotras? 127 00:13:27,840 --> 00:13:29,360 ¡No pienso entregarte a Ranma! 128 00:13:29,370 --> 00:13:30,220 ¡Akane, prepárate! 129 00:13:34,830 --> 00:13:35,660 ¡¡Que velocidad.!! 130 00:13:35,660 --> 00:13:36,800 Parece diferente. 131 00:13:47,450 --> 00:13:49,560 ¡Maldita sea! 132 00:13:54,050 --> 00:13:57,120 ¿Dónde estan Ukyo y Shampoo? 133 00:13:57,120 --> 00:14:00,750 Ellas han entendido mis sentimientos y han vuelto al hotel. 134 00:14:02,140 --> 00:14:03,430 ¿En serio? 135 00:14:04,670 --> 00:14:07,870 Vayamos a pasear. 136 00:14:10,040 --> 00:14:12,370 ¡¿Hay alguien ahí?! 137 00:14:14,530 --> 00:14:18,450 ¡Mira! ¿has visto esa muñeca? 138 00:14:18,450 --> 00:14:20,390 Sí, pobre muñeca. 139 00:14:22,720 --> 00:14:24,250 Ya está. 140 00:14:24,250 --> 00:14:25,350 Bien. 141 00:14:25,350 --> 00:14:29,230 Tengo que avisar a Ranma. 142 00:14:29,230 --> 00:14:30,940 Gracias por su ayuda. 143 00:14:35,700 --> 00:14:37,680 ¡¿La muñeca nos ha dado las gracias?! 144 00:14:47,020 --> 00:14:52,040 Querida Akane. Ya es otoño en Okinawa. 145 00:14:52,970 --> 00:14:56,200 Estoy ahorrando para el viaje, e ir a verte a tu casa. 146 00:14:57,830 --> 00:15:04,660 Espero que te guste mi regalo. Ryoga Hibiki. 147 00:15:07,440 --> 00:15:15,240 Akane, ¿estarás viendo las mismas estrellas en el cielo que yo? 148 00:15:16,970 --> 00:15:20,110 Por aquí, Ranma. 149 00:15:30,730 --> 00:15:34,570 Ranma... Cierra los ojos, por favor. 150 00:15:37,170 --> 00:15:38,530 ¿Para qué? 151 00:15:39,930 --> 00:15:44,080 No me hagas decir lo que quiero hacer. 152 00:16:00,330 --> 00:16:05,940 Oh, bien... Yo sólo... Yo no... 153 00:16:05,940 --> 00:16:06,640 ¡¡Conseguido!! 154 00:16:11,770 --> 00:16:12,740 ¿Ha descubierto quien soy? 155 00:16:14,770 --> 00:16:17,420 Puedes engañar a otros, pero a mí, no. 156 00:16:20,760 --> 00:16:23,010 ¡Hijo indigno! 157 00:16:23,010 --> 00:16:27,300 ¡¿Padre, como os atreveis a espiarnos?! 158 00:16:27,680 --> 00:16:34,720 No te preocupes por eso. Debes demostrar que eres un hombre. 159 00:16:34,720 --> 00:16:37,380 Vayamos a un lugar más tranquilo. 160 00:16:37,380 --> 00:16:40,030 ¡Akane! !Mama-mia! 161 00:16:47,100 --> 00:16:51,200 ¡Maldita sea! ¡¿Ha dicho... un lugar más tranquilo?! 162 00:16:53,030 --> 00:16:55,320 ¡¿Parece que tienen una relación profunda?! 163 00:16:55,320 --> 00:16:58,280 ¡Hazlo lo mejor que puedas, Akane! 164 00:16:59,380 --> 00:17:01,080 ¿Eh? ¿No es Ryoga? 165 00:17:01,080 --> 00:17:04,350 Sí, lo es. Pero, ¿que hace aquí? 166 00:17:05,150 --> 00:17:05,910 ¡Caerse! 167 00:17:08,630 --> 00:17:11,890 Por fin estamos solos, ¿no es así? 168 00:17:14,180 --> 00:17:15,010 Sí. 169 00:17:26,140 --> 00:17:29,270 Quiero quedarme así un rato contigo. 170 00:17:49,810 --> 00:17:50,840 ¡P-chan! 171 00:17:53,370 --> 00:17:56,590 P-chan, ¡soy yo, Akane! 172 00:18:04,300 --> 00:18:05,690 ¡No dejaré pasar esta oportunidad! 173 00:18:13,580 --> 00:18:18,750 ¿Me entiendes? Soy yo, Akane, ¿Lo entiendes?. 174 00:18:29,500 --> 00:18:31,170 Yo, ¡Akane! 175 00:18:56,270 --> 00:18:57,370 Ranma. 176 00:19:09,780 --> 00:19:13,080 -Acercate. -Si 177 00:19:15,180 --> 00:19:17,050 Por favor, ¡P-chan! ¡Date prisa! 178 00:19:21,900 --> 00:19:24,220 ¡Voy a ayudarte, Ranma! 179 00:19:25,050 --> 00:19:27,000 ¡Sólo esperame! 180 00:19:36,740 --> 00:19:40,400 Creo que estás actuando de forma extraña, no eres la Akane de siempre. 181 00:19:40,400 --> 00:19:45,160 ¡Sí! ¡Por fin te has dado cuenta que ella no soy yo! 182 00:19:45,160 --> 00:19:49,910 Porque estás mucho más bonita de lo que eres normalmente. 183 00:19:49,910 --> 00:19:52,620 Y más amable y sexy... 184 00:19:54,100 --> 00:19:59,300 ¿Que? ¡Ataca a ese idiota, P-chan! 185 00:20:10,980 --> 00:20:13,300 ¡Que fría! 186 00:20:13,970 --> 00:20:15,100 ¿Quién es esta chica? 187 00:20:16,900 --> 00:20:18,410 ¿Akane? 188 00:20:19,980 --> 00:20:21,820 ¿Donde está Ranma? 189 00:20:23,400 --> 00:20:25,840 Hey, Akane. ¿Tú...? 190 00:20:27,870 --> 00:20:32,400 ¡Sí, Ranma! ¡¿Ya sabes que ella no soy yo?! 191 00:20:37,410 --> 00:20:38,870 ¡¿Tú otra vez?! 192 00:20:38,870 --> 00:20:43,230 Oh, Olvidé que ahora no puedo hablar. 193 00:20:43,230 --> 00:20:45,840 ¡Te dije que no molestaras! 194 00:20:48,380 --> 00:20:52,310 ¡Esta muñeca se está moviendo! ¡¿Cuál es el truco?! 195 00:20:56,490 --> 00:20:58,330 ¿Tú trajiste esto? 196 00:21:02,320 --> 00:21:03,650 Ranma... 197 00:21:08,160 --> 00:21:09,260 ...mírame. 198 00:21:29,880 --> 00:21:31,610 ¡No! ¡No lo hagas! 199 00:21:40,110 --> 00:21:41,170 ¡Ahora está distraido! 200 00:21:50,690 --> 00:21:51,590 ¡Increíble! 201 00:21:52,750 --> 00:21:54,220 ¡Sal de mi camino! 202 00:21:57,210 --> 00:21:59,130 Akane, ¿que te...? 203 00:22:00,670 --> 00:22:02,330 ¡Vas a morir! 204 00:22:16,510 --> 00:22:23,790 Que miedo... Que muñeca mas extraña. 205 00:22:23,790 --> 00:22:26,690 Creó que trató de defenderme. 206 00:22:28,790 --> 00:22:30,420 Estás muy sucia. 207 00:22:31,340 --> 00:22:35,800 ¿No podré volver a mi propio cuerpo? 208 00:22:37,030 --> 00:22:39,660 ¿Nadie se enterará de esto? 209 00:22:40,640 --> 00:22:45,250 Ranma, por favor, mírame. 210 00:22:45,250 --> 00:22:47,520 Te pareces mucho a Akane. 211 00:22:49,400 --> 00:22:52,430 Es difícil reconocerla, como siempre es tan marimacho. 212 00:23:08,100 --> 00:23:11,110 La muñeca... está llorando... 213 00:23:17,280 --> 00:23:19,460 Al final pudimos escapar. 214 00:23:19,460 --> 00:23:23,130 ¡Deprisa, Shampoo! ¡Tenemos que detener a Akane! 215 00:23:25,830 --> 00:23:27,040 ¡Akane! 216 00:23:29,070 --> 00:23:32,620 ¡Pagarás por tus actos! 217 00:23:35,910 --> 00:23:36,690 ¡Ranma! 218 00:23:36,690 --> 00:23:37,240 ¡Ranma! 219 00:23:37,240 --> 00:23:38,890 Ranma, esa muñeca es... 220 00:23:40,150 --> 00:23:43,480 ¡Estúpida! ¡¿Es que quieres morir?! 221 00:23:45,390 --> 00:23:49,060 No me importa, éste no es mi verdadero cuerpo. 222 00:23:49,060 --> 00:23:50,730 ¡¿Que?! 223 00:23:50,730 --> 00:23:51,960 ¡Ranma! 224 00:23:57,450 --> 00:23:58,540 ¡¿Que haces?! 225 00:23:58,540 --> 00:24:02,740 No se de que me hablas, pero no quiero que te pase nada ni a tí ni a la muñeca. 226 00:24:14,260 --> 00:24:15,860 ¡Ayuda! ¡No puedo respirar! 227 00:24:17,140 --> 00:24:18,480 ¡Akane! 228 00:24:18,480 --> 00:24:19,240 ¡Ranma! 229 00:24:19,240 --> 00:24:20,270 ¡Ranma! 230 00:24:29,110 --> 00:24:31,290 Akane, ¿estás bien? ¿Akane? 231 00:24:36,190 --> 00:24:38,150 ¿No te has hecho daño? 232 00:24:39,690 --> 00:24:42,920 Yo... ¡He recuperado mi cuerpo! 233 00:24:45,160 --> 00:24:46,980 ¡Estaba muy asustada! 234 00:24:50,460 --> 00:24:52,790 ¿Akane... está llorando? 235 00:24:55,250 --> 00:25:00,110 Ranma, has desperdiciado esta oportunidad. 236 00:25:07,310 --> 00:25:17,780 Por fin se rompió la maldición, pero no sé por qué estaba tan enfadada. 237 00:25:19,910 --> 00:25:22,030 De vuelta otra vez a tu sitio. 238 00:25:24,120 --> 00:25:25,710 ¡¿Así que era culpa tuya?! 239 00:25:27,890 --> 00:25:31,210 Akane estaba siendo controlada por la muñeca. 240 00:25:31,210 --> 00:25:33,960 Ya sabía yo que actuaba raro... 241 00:25:33,960 --> 00:25:36,810 Quién esperaría que Akane atacara a Ranma. 242 00:25:36,810 --> 00:25:38,920 Que noche más complicada. 243 00:25:40,130 --> 00:25:43,060 Akane, ya te has vengado lo suficiente. 244 00:25:47,950 --> 00:25:49,740 Prefiero a la otra Akane. 245 00:25:49,740 --> 00:25:51,020 ¿Como dices? 246 00:25:52,360 --> 00:25:56,780 Que la otra era más bonita, más sexy y más amable.... 247 00:25:56,780 --> 00:26:00,160 ¡Idiota, cállate de una vez! 2 00:26:03,419 --> 00:26:13,119 Bajo la lluviosa parada de autobús en la que nos despedimos 3 00:26:13,275 --> 00:26:18,975 nos abrazamos tras dejar caer nuestros paraguas. 4 00:26:19,073 --> 00:26:23,673 Parece que mis mejillas se han humedecido. 5 00:26:24,801 --> 00:26:34,311 ¿Qué dijiste? No te pude oir. 6 00:26:35,507 --> 00:26:40,167 Pude ver moverse tus labios. 7 00:26:40,312 --> 00:26:48,612 Pudo ser... "Te quiero" 8 00:26:51,514 --> 00:26:56,214 Por favor no me olvides. 9 00:26:56,769 --> 00:27:01,269 Por favor no me olvides. 10 00:27:01,394 --> 00:27:10,994 Despues del verano que pasamos juntos. 11 00:27:12,764 --> 00:27:16,964 Aunque estemos separados por la distancia. 12 00:27:18,104 --> 00:27:22,104 Creo que mis sentimentos te alcanzarán. 13 00:27:22,788 --> 00:27:32,188 Creo en nuestro profundo amor. 14 00:27:32,840 --> 00:27:37,040 No estes triste.